1 Samuel 15:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บัดนี้​ขอ​ท่าน​ได้​ประทานโทษ​แก่​เรา​และ​กลับ​ไป​กราบไหว้​นมัสการ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ด้วย​กัน​กับ​เรา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
บัดนี้​เรา​ขอ​อ้อน​วอน​ต่อ​ท่าน ให้​ยกโทษ​ให้​กับ​บาป​ของ​เรา และ​กลับ​ไป​กับ​เรา เพื่อ​เรา​จะ​ได้​นมัสการ​พระยาห์เวห์”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะฉะนั้นขอท่านโปรดอภัยบาปของข้าพเจ้าและกลับไปกับข้าพเจ้าเพื่อข้าพเจ้าจะได้นมัสการพระยาห์เวห์”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โปรดอภัยบาปของข้าพเจ้าเถิด และขอกลับไปพร้อมกับข้าพเจ้า เพื่อข้าพเจ้าจะได้นมัสการองค์พระผู้เป็นเจ้า”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะฉะนั้นขอท่านโปรดอภัยบาปของข้าพเจ้าและขอ กลับไปกับข้าพเจ้าเพื่อข้าพเจ้าจะได้นมัสการพระเจ้า”
Thai KJV 2003
เพราะฉะนั้นบัดนี้ขอท่านโปรดอภัยบาปของข้าพเจ้า และขอกลับไปกับข้าพเจ้า เพื่อข้าพเจ้าจะได้นมัสการพระเยโฮวาห์”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เวลา​นี้​เรา​ขอร้อง​ท่าน โปรด​ให้​อภัย​บาป​ของ​เรา และ​กลับ​ไป​กับ​เรา เรา​จะ​ได้​นมัสการ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โปรด​อภัย​บาป​ของ​ข้าพเจ้า​เถิด และ​ขอ​กลับ​ไป​พร้อม​กับ​ข้าพเจ้า เพื่อ​ข้าพเจ้า​จะ​ได้​นมัสการ​พระยาห์เวห์”
Thai Tok
เพราะฉะนั้น บัดนี้ ขอ ท่าน โปรด อภัย บาป ของ ข้าพเจ้า และ ขอก ลับ ไป กับ ข้าพเจ้า เพื่อ ข้าพเจ้า จะ ได้ นมัสการ พระ เยโฮวาห์ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะฉะนั้นบัดนี้ขอท่านโปรดอภัยบาปของข้าพเจ้า และขอกลับไปกับข้าพเจ้า เพื่อข้าพเจ้าจะได้นมัสการพระเยโฮวาห์"