1 Samuel 17:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ซาอูลกับกองทัพยิศราเอล, ได้ประชุมกันตั้งค่าย, ที่หุบเขาชื่อเอลา, ได้จัดเตรียมรี้พลไว้ต่อสู้กองทัพฟะลิศตีม.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ซาอูลและคนอิสราเอลก็รวมพลตั้งค่ายอยู่ในหุบเขาเอลาห์ และวางแนวเตรียมสู้รบกับคนฟีลิสเตีย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และซาอูลกับคนอิสราเอลก็รวมกัน และตั้งค่ายอยู่ที่หุบเขาเอลาห์ และวางแนวรบเพื่อต่อสู้กับพวกฟีลิสเตีย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ซาอูลและชนอิสราเอลมารวมพลและตั้งค่ายพักอยู่ที่หุบเขาเอลาห์ ตั้งแนวรบประจันหน้ากับชาวฟีลิสเตีย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และซาอูลกับคนอิสราเอลก็ชุมนุมกัน และตั้งค่ายอยู่ที่หุบเขาเอลาห์และวางแนวไว้ต่อสู้กับ คนฟีลิสเตีย
Thai KJV 2003
และซาอูลกับคนอิสราเอลก็ชุมนุมกัน และตั้งค่ายอยู่ที่หุบเขาเอลาห์ และวางแนวไว้ต่อสู้กับคนฟีลิสเตีย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ซาอูลและบรรดาชายชาวอิสราเอลประชุมกัน และตั้งค่ายอยู่ในหุบเขาเอลาห์ และยืนแถวในแนวรบกับชาวฟีลิสเตีย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ซาอูลและชาวอิสราเอลมารวมพลและตั้งค่ายพักอยู่ที่หุบเขาเอลาห์ ตั้งแนวรบประจันหน้ากับชาวฟีลิสเตีย
Thai Tok
และ ซา อู ลกับ คน อิส รา เอ ลก็ชุมนุม กัน และ ตั้ง ค่าย อยู่ ที่ หุบเขา เอลาห์ และ วาง แนว ไว้ ต่อสู้ กับ คน ฟีลิสเตีย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และซาอูลกับคนอิสราเอลก็ชุมนุมกัน และตั้งค่ายอยู่ที่หุบเขาเอลาห์ และวางแนวไว้ต่อสู้กับคนฟีลิสเตีย