1 Samuel 17:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​ดา​วิด​ได้​ฝาก​ของ​ไว้​กับ​ผู้รักษา, แล้ว​วิ่ง​เข้า​มา​ยัง​กองทัพ ถาม​ถึง​ความ​ทุกข์สุข​ของ​พี่ชาย,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดาวิด​ได้​ฝาก​ข้าว​ของ​ของ​เขา​ไว้​กับ​คน​คุม​เสบียง แล้ว​วิ่ง​ไป​หา​พวก​พี่ชาย​ของ​เขา​ใน​แนว​รบ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดาวิดก็ทิ้งสัมภาระไว้กับผู้ดูแลกองสัมภาระ และวิ่งไปที่แนวรบไปทักทายพวกพี่ชายของตน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดาวิดทิ้งข้าวของไว้กับเจ้าหน้าที่ผู้ดูแลสัมภาระ แล้ววิ่งออกไปที่แนวรบและทักทายพวกพี่ๆ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ดาวิดก็มอบสัมภาระไว้กับผู้ดูแลกองสัมภาระ และวิ่งไปที่แนวรบไปทักทายพี่ชายของตน
Thai KJV 2003
ดาวิดก็มอบสัมภาระไว้กับผู้ดูแลกองสัมภาระ และวิ่งไปที่แนวรบไปทักทายพี่ชายของตน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดาวิด​จึง​ให้​ของ​ที่​หอบ​มา​ไว้​กับ​คน​ดูแล​สัมภาระ และ​วิ่ง​ไป​ยัง​กอง​รบ​ที่​ยืน​แถว​อยู่ และ​ไป​ทักทาย​พวก​พี่ๆ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดาวิด​ทิ้ง​ข้าวของ​ไว้​กับ​เจ้าหน้าที่​ผู้​ดูแล​สัมภาระ แล้ว​วิ่ง​ออก​ไป​ที่​แนวรบ​และ​ถาม​พวก​พี่​ๆ ว่า​เป็น​อย่างไร​บ้าง
Thai Tok
ดา วิด ก็ มอบ สัมภาระ ไว้ กับ ผู้ ดูแล กอง สัมภาระ และ วิ่ง ไป ที่ แนวรบ ไป ทักทาย พี่ ชาย ของ ตน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดาวิดก็มอบสัมภาระไว้กับผู้ดูแลกองสัมภาระ และวิ่งไปที่แนวรบไปทักทายพี่ชายของตน