1 Samuel 17:38 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ซา​อูล​จึง​ทรง​ส​รวม​เครื่องทรง​ของ​ท่าน​ให้แก่​ดา​วิด​และ​หมวก​เกราะ​ทองเหลือง, และ​เสื้อ​เกราะ​เกล็ด​ของ​ท่าน​ด้วย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
จาก​นั้น​ซาอูล​ก็​เอา​เสื้อ​ของ​เขา​มา​สวม​ให้​กับ​ดาวิด​และ​เอา​หมวก​ทอง​สัมฤทธิ์​มา​ใส่​ไว้​บน​หัว​ของ​ดาวิด และ​ยัง​ให้​เสื้อ​คลุม​ชุด​เกราะ​กับ​เขา​อีก​ด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วซาอูลก็ทรงแต่งดาวิดด้วยเครื่องทรงของพระองค์ ทรงสวมหมวกทองสัมฤทธิ์บนศีรษะของเขา และทรงสวมเสื้อเกราะให้เขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จากนั้นซาอูลก็ให้ดาวิดสวมเครื่องทรงของซาอูลเอง มีเสื้อเกราะและหมวกเกราะทองสัมฤทธิ์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วซาอูลก็ทรงเอาเครื่องอาวุธของพระองค์สวมให้ดาวิด ทรงสวมหมวกทองสัมฤทธิ์บนศีรษะของเขา และสวมเสื้อเกราะให้เขา
Thai KJV 2003
แล้วซาอูลก็ทรงเอาเครื่องอาวุธของพระองค์สวมให้ดาวิด ทรงสวมหมวกทองสัมฤทธิ์บนศีรษะของเขา และสวมเสื้อเกราะให้เขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ครั้น​แล้ว​ซาอูล​ก็​ให้​ดาวิด​สวม​ชุด​ออก​ศึก​ของ​ท่าน ท่าน​สวม​หมวก​ทอง​สัมฤทธิ์​บน​ศีรษะ และ​ให้​สวม​เสื้อ​เกราะ​ป้องกัน​ตัว​ให้​เขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จาก​นั้น​ซาอูล​ก็​ให้​ดาวิด​สวม​ชุด​นัก​รบ​ของ​ซาอูล​เอง มี​เสื้อ​เกราะ​และ​หมวก​เกราะ​ทอง​สัมฤทธิ์
Thai Tok
แล้ว ซา อู ลก็ทรง เอา เครื่อง อาวุธ ของ พระองค์ สวม ให้ ดา วิด ทรง สวม หมวก ทองเหลือง บน ศีรษะ ของ เขา และ สวม เสื้อ เกราะ ให้ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วซาอูลก็ทรงเอาเครื่องอาวุธของพระองค์สวมให้ดาวิด ทรงสวมหมวกทองสัมฤทธิ์บนศีรษะของเขา และสวมเสื้อเกราะให้เขา