1 Samuel 17:48 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อยู่​มา​เมื่อ​ชาว​ฟะลิศ​ตีม​เข้า​มา​หา​ดา​วิด, ดาวิด​ก็​รีบ​วิ่ง​ไป​หา​ชาว​ฟะลิศ​ตีม​คน​นั้น​ข้าง​กองทัพ​ข้าศึก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และ​ชาว​ฟีลิสเตีย​คน​นั้น​ได้​เข้า​มา​ใกล้​เพื่อ​สู้รบ​กับ​ดาวิด ดาวิด​ก็​วิ่ง​อย่าง​เร็ว​จาก​แนว​รบ​เข้า​หา​เขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ต่อมาเมื่อคนฟีลิสเตียนั้นลุกขึ้นเข้ามาใกล้เพื่อปะทะดาวิด ดาวิดก็วิ่งเข้าหาแนวรบเพื่อปะทะกับคนฟีลิสเตียนั้นอย่างรวดเร็ว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขณะที่โกลิอัทเข้ามาใกล้เพื่อต่อสู้ ดาวิดก็วิ่งเข้าไปประจันหน้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อยู่มาเมื่อคนฟีลิสเตียคนนั้นลุกขึ้นเข้ามาใกล้เพื่อ ปะทะดาวิด ดาวิดก็วิ่งเข้าหาแนวรบเพื่อปะทะกับคนฟีลิสเตียคน นั้นอย่างรวดเร็ว
Thai KJV 2003
อยู่มาเมื่อคนฟีลิสเตียคนนั้นลุกขึ้นเข้ามาใกล้เพื่อปะทะดาวิด ดาวิดก็วิ่งเข้าหาแนวรบเพื่อปะทะกับคนฟีลิสเตียคนนั้นอย่างรวดเร็ว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​ชาว​ฟีลิสเตีย​ผู้​นั้น​ก้าว​เข้า​ไป​หา​ดาวิด​ใกล้​ยิ่ง​ขึ้น ดาวิด​จึง​รีบ​วิ่ง​สู่​สนาม​รบ​เพื่อ​ปะทะ​กับ​ชาว​ฟีลิสเตีย​ผู้​นั้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขณะ​ที่​โกลิอัท​เข้า​มา​ใกล้​เพื่อ​ต่อสู้ ดาวิด​ก็​วิ่ง​เข้า​ไป​ประจัน​หน้า
Thai Tok
อยู่ มา เมื่อ คน ฟีลิส เตียคน นั้น ลุก ขึ้น เข้า มา ใกล้ เพื่อ ปะทะ ดา วิด ดา วิด ก็ วิ่ง เข้าหา แนวรบ เพื่อ ปะทะ กับ คน ฟีลิส เตียคน นั้น อย่าง รวดเร็ว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อยู่มาเมื่อคนฟีลิสเตียคนนั้นลุกขึ้นเข้ามาใกล้เพื่อปะทะดาวิด ดาวิดก็วิ่งเข้าหาแนวรบเพื่อปะทะกับคนฟีลิสเตียคนนั้นอย่างรวดเร็ว