1 Samuel 17:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้ามหอกโตเท่าไม้กระพันทอผ้า, ปลายหอกนั้นเป็นเหล็กหนักเจ็ดชั่งสิบตำลึง, มีคนถือโล่ห์เดินนำหน้าด้วย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขามีหอกที่ด้ามใหญ่พอๆกับไม้ที่ใช้ทอผ้า ซึ่งมีหัวหอกทำจากเหล็กหนักเจ็ดกิโลกรัม และมีทหารถือโล่ของเขาเดินนำหน้าเขาไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ส่วนด้ามหอกของเขานั้นเหมือนไม้กระพั่นทอผ้า ปลายหอกเป็นเหล็กหนักประมาณ 7 กิโลกรัม มีคนถือโล่นำหน้าเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ด้ามหอกเหมือนไม้กระพั่นทอผ้า ปลายหอกทำด้วยเหล็กหนักประมาณ 7 กิโลกรัม มีคนแบกโล่เดินนำหน้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ด้ามหอกนั้นเหมือนไม้กระพั่นทอผ้า ตัวหอกหนักหกร้อยเชเขลเป็นเหล็ก ทหารถือโล่ของเขาเดินออกหน้า
Thai KJV 2003
ด้ามหอกนั้นเหมือนไม้กระพั่นทอผ้า ตัวหอกหนักหกร้อยเชเขลเป็นเหล็ก ทหารถือโล่ของเขาเดินออกหน้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ด้ามแหลนของเขาเหมือนไม้กระพั่นของคนทอผ้า ปลายแหลนเป็นเหล็กหนัก 600 เชเขล และคนแบกโล่เดินล่วงหน้าเขาไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ด้ามหอกเหมือนไม้กระพั่นทอผ้า ปลายหอกทำด้วยเหล็กหนักหกร้อยเชเขล มีคนแบกโล่เดินนำหน้า
Thai Tok
ด้าม หอก นั้น เหมือน ไม้ กระพั่น ทอ ผ้า ตัว หอก หนัก หก ร้อย เชเขลเป็น เหล็ก ทหาร ถือ โล่ ของ เขา เดิน ออก หน้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ด้ามหอกนั้นเหมือนไม้กระพั่นทอผ้า ตัวหอกหนักหกร้อยเชเขลเป็นเหล็ก ทหารถือโล่ของเขาเดินออกหน้า