1 Samuel 19:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ดา​วิด​หนี​ไป​หา​ซา​มูเอล​ที่​รา​มา​และ​เล่า​ให้​ทราบ​เหตุการณ์​ทุก​ประการ​ที่​ซา​อูล​ได้​กระทำ​แก่​ตน, แล้ว​ดา​วิด​กับ​ซา​มูเอล​จึง​พา​กัน​ไป​อาศัย​อยู่​ที่นา​โยธ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​ดาวิด​หลบหนี​ไป​ได้ เขา​ได้​ไป​หา​ซามูเอล​ที่​เมือง​รามาห์ และ​เล่า​เรื่อง​ทั้งหมด​ที่​ซาอูล​ทำ​กับ​เขา จาก​นั้น​เขา​และ​ซามูเอล​ก็​ไป​อยู่​ที่​นาโยท
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดาวิดก็หนีรอดไป เขามาหาซามูเอลที่เมืองรามาห์ และเล่าทุกสิ่งที่ซาอูลได้ทรงทำต่อเขาให้ซามูเอลฟัง เขาและซามูเอลก็ไปอยู่ที่นาโยท
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อดาวิดหนีรอดไปได้ เขาไปหาซามูเอลที่รามาห์ และแจ้งให้เขาทราบถึงสิ่งที่ซาอูลได้ทำแก่ตนทั้งหมด ซามูเอลจึงพาดาวิดไปอาศัยอยู่ด้วยกันที่นาโยท
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายดาวิดก็หนีรอดไป เธอมาหาซามูเอลที่เมือง รามาห์ และเล่าเรื่องที่ซาอูลได้ทรงกระทำแก่เธอ ให้ซามูเอลฟัง เธอและซามูเอลก็ไปอยู่เสียที่นาโยท
Thai KJV 2003
ฝ่ายดาวิดก็หนีรอดไป เธอมาหาซามูเอลที่เมืองรามาห์ และเล่าทุกเรื่องที่ซาอูลได้ทรงกระทำแก่เธอให้ซามูเอลฟัง เธอและซามูเอลก็ไปอยู่เสียที่นาโยท
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฝ่าย​ดาวิด​ก็​หนี​รอด​ไป​ได้ และ​เมื่อ​มา​หา​ซามูเอล​ที่​เมือง​รามาห์ เขา​ก็​เล่า​เรื่อง​ทั้ง​หมด​ที่​ซาอูล​ได้​กระทำ​กับ​เขา ทั้ง​สอง​ไป​อาศัย​อยู่​ที่​นาโยท
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​ดาวิด​หนี​รอด​ไป​ได้ เขา​ไป​หา​ซามูเอล​ที่​รามาห์ และ​แจ้ง​ให้​เขา​ทราบ​ถึง​สิ่ง​ที่​ซาอูล​ได้​ทำ​แก่​ตน​ทั้งหมด ซามูเอล​จึง​พา​ดาวิด​ไป​อาศัย​อยู่​ด้วยกัน​ที่​นาโยท
Thai Tok
ดา วิด หนี พ้น จาก ซา อู ลอย่าง อัศจรรย์ ฝ่าย ดา วิด ก็ หนี รอด ไป เธอ มา หา ซา มูเอลที่เมือง รา มาห์ และ เล่า ทุก เรื่อง ที่ ซา อู ลได้ทรง กระทำ แก่ เธอ ให้ ซา มูเอลฟัง เธอ และ ซา มูเอลก็ไป อยู่ เสีย ที่ นา โย ท
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายดาวิดก็หนีรอดไป เธอมาหาซามูเอลที่เมืองรามาห์ และเล่าทุกเรื่องที่ซาอูลได้ทรงกระทำแก่เธอให้ซามูเอลฟัง เธอและซามูเอลก็ไปอยู่เสียที่นาโยท