1 Samuel 20:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โย​นา​ธาน​จึง​กล่าว​แก่​ดา​วิด (โดย​สาบาน​ต่อ) พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ชาติ​ยิศ​รา​เอล​ว่า, เมื่อ​เรา​จะ​ลอง​พระทัย​พระราช​บิดา​เรา​เวลา​พรุ่งนี้​หรือ​มะรืน​นี้​ก็ดี, ถาม​ความ​ดี​ฝ่าย​ท่าน​ดา​วิด, เรา​คง​จง​ส่ง​ข่าว​แจ้ง​ให้​ท่าน​ทราบ​ใน​ทันใดนั้น​มิใช่​หรือ?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
จาก​นั้น​โยนาธาน​ก็​พูด​กับ​ดาวิด​ว่า “ข้า​ขอ​สาบาน​ต่อ​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​อิสราเอล ข้า​จะ​ไป​ดู​ให้​รู้​แน่​ว่า​พ่อ​ของ​ข้า​คิด​ยังไง​กับ​เจ้า วัน​มะรืนนี้​เวลา​เดียว​กัน​นี้ ถ้า​เขา​รู้สึก​ดี​กับ​เจ้า ข้า​ก็​จะ​ส่ง​ข่าว​มา​ให้​เจ้า​รู้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และโยนาธานตรัสกับดาวิดว่า “ขอพระยาห์เวห์ พระเจ้าแห่งอิสราเอลทรงเป็นพยาน เมื่อฉันหยั่งดูเสด็จพ่อของฉันในวันพรุ่งนี้ประมาณเวลานี้ หรือในวันที่สาม ดูเถิด ถ้ามีอะไรดีต่อดาวิดแล้ว ฉันจะไม่ใช้คนไปแจ้งท่านทีเดียวหรือ?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วโยนาธานบอกดาวิดว่า “เราขอปฏิญาณโดยพระยาห์เวห์พระเจ้าแห่งอิสราเอลว่า เราจะหยั่งดูเสด็จพ่อในวันมะรืนนี้ในช่วงเวลานี้! ทำไมเราจะไม่ส่งข่าวให้ท่านรู้หากพระองค์มีท่าทีโปรดปรานท่าน?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และโยนาธานกล่าวแก่ดาวิดว่า “ขอพระเยโฮวาห์ พระเจ้าแห่งอิสราเอลทรงเป็นพยาน เมื่อฉันได้หยั่งดูเสด็จพ่อของฉันในวันพรุ่งนี้ประมาณเวลานี้ หรือในวันที่สาม ดูเถิด ถ้ามีอะไรดีต่อดาวิดแล้ว ฉันจะไม่ใช้คนไปบอกเธอทีเดียวหรือ
Thai KJV 2003
และโยนาธานกล่าวแก่ดาวิดว่า “โอ พระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งอิสราเอล เมื่อฉันได้หยั่งดูเสด็จพ่อของฉันในวันพรุ่งนี้ประมาณเวลานี้ หรือในวันที่สาม ดูเถิด ถ้ามีอะไรดีต่อดาวิด และฉันจะไม่ใช้คนไปบอกเธอทีเดียว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โยนาธาน​พูด​กับ​ดาวิด​ว่า “ให้​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล​เป็น​พยาน ใน​วัน​พรุ่งนี้​หรือ​มะรืน​นี้​ประมาณ​เวลา​นี้ เรา​จะ​หยั่ง​ดู​ให้​รู้​แน่​ว่า​บิดา​ของ​เรา​ประสงค์​ดี​ต่อ​ดาวิด แล้ว​เรา​จะ​ส่ง​คน​ไป​บอก​ให้​ท่าน​รู้​อย่าง​แน่นอน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​โยนาธาน​บอก​ดาวิด​ว่า “ข้า​ขอ​ปฏิญาณ​โดย​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​คน​อิสราเอล​ว่า ข้า​จะ​หยั่ง​ดู​พ่อ​ของ​ข้า​ใน​วัน​มะรืน​นี้​ใน​ช่วง​เวลา​นี้! ทำไม​ข้า​จะ​ไม่​ส่ง​ข่าว​ให้​ท่าน​รู้​หาก​เขา​มี​ท่าที​โปรดปราน​ท่าน
Thai Tok
และ โย นา ธานกล่า ว แก่ ดา วิด ว่า " โอ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า แห่ง อิส ราเอล เมื่อ ฉัน ได้ หยั่ง ดู เสด็จ พ่อ ของ ฉัน ใน วัน พรุ่งนี้ ประมาณ เวลา นี้ หรือ ใน วัน ที่ สาม ดูเถิด ถ้า มี อะไร ดี ต่อ ดา วิด และ ฉัน จะ ไม่ ใช้ คน ไป บอก เธอ ทีเดียว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และโยนาธานกล่าวแก่ดาวิดว่า "โอ พระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งอิสราเอล เมื่อฉันได้หยั่งดูเสด็จพ่อของฉันในวันพรุ่งนี้ประมาณเวลานี้ หรือในวันที่สาม ดูเถิด ถ้ามีอะไรดีต่อดาวิด และฉันจะไม่ใช้คนไปบอกเธอทีเดียว