1 Samuel 20:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โย​นา​ธาน​ก็​ผูก​ไมตรี​ไว้​กับ​เชื้อ​วงศ์​ของ​ดา​วิด (ถ้า​จะ​กลับ​ถ้อย​คืนคำ) พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​บันดาล​ให้​ข้าศึก​ของ​ดา​วิด​เป็น​ผู้​ลงโทษ
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดังนั้น โยนาธาน​ได้​ทำ​สัญญา​กับ​ดาวิด​และ​ครอบครัว​ของ​ดาวิด โยนาธาน​พูด​ว่า “ขอ​ให้​พระยาห์เวห์​จัดการ​กับ​ศัตรู​ของ​เจ้า”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โยนาธานจึงทำพันธสัญญากับพงศ์พันธุ์ของดาวิดว่า “ขอพระยาห์เวห์ทรงแก้แค้นพวกศัตรูของดาวิด”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โยนาธานจึงทำพันธสัญญาไว้กับวงศ์วานของดาวิดว่า “ขอองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงจัดการกับศัตรูของดาวิด”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โยนาธานจึงทำพันธสัญญากับพงศ์พันธุ์ของดาวิดว่า “ขอพระเจ้าทรงแก้แค้นต่อศัตรูของดาวิดเถิด”
Thai KJV 2003
โยนาธานจึงทำพันธสัญญากับวงศ์วานของดาวิดว่า “ขอพระเยโฮวาห์ทรงแก้แค้นต่อศัตรูของดาวิดเถิด”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โยนาธาน​สาบาน​กับ​พงศ์​พันธุ์​ของ​ดาวิด​ว่า “ขอ​ให้​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ลง​โทษ​ศัตรู​ของ​ดาวิด”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โยนาธาน​จึง​ทำ​พันธสัญญา​ไว้​กับ​ครอบครัว​ของ​ดาวิด​ว่า “ขอ​พระยาห์เวห์​จัดการ​กับ​ศัตรู​ของ​ดาวิด”
Thai Tok
โย นา ธานจึง ทำ พัน ธ สัญญา กับ วงศ์วาน ของ ดา วิด ว่า " ขอ พระ เยโฮ วาห์ทรง แก้แค้น ต่อ ศัตรู ของ ดา วิด เถิด "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โยนาธานจึงทำพันธสัญญากับวงศ์วานของดาวิดว่า "ขอพระเยโฮวาห์ทรงแก้แค้นต่อศัตรูของดาวิดเถิด"