1 Samuel 20:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โย​นา​ธาน​ก็​ให้​ดา​วิด​สาบาน​อีก, ด้วย​เหตุ​ได้​รัก​ดา​วิด​ดุจ​รัก​จิตต์​ใจ​ของ​ตนเอง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และ​โยนาธาน​ให้​ดาวิด​ยืนยัน​สัญญา​อีก​ครั้ง​ด้วย​ความรัก​ที่​เขา​มี​ต่อ​ดาวิด เพราะ​เขา​รัก​ดาวิด​เหมือน​รัก​ตัวเอง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และโยนาธานทรงให้ดาวิดปฏิญาณอีกครั้งหนึ่งโดยความรักของท่านที่มีต่อเขา เพราะท่านทรงรักเขาอย่างกับรักชีวิตของท่านเอง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วโยนาธานขอให้ดาวิดสาบานอีกครั้งโดยอ้างความรักที่โยนาธานมีต่อดาวิด เพราะเขารักดาวิดเหมือนรักตนเอง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และโยนาธานก็ให้ดาวิดปฏิญาณอีกครั้งหนึ่ง โดยความรักของท่านที่มีต่อเธอ เพราะท่านรักเธออย่างกับรักชีวิตของตนเอง
Thai KJV 2003
และโยนาธานก็ให้ดาวิดปฏิญาณอีกครั้งหนึ่งโดยความรักของท่านที่มีต่อเธอ เพราะท่านรักเธออย่างกับรักชีวิตของตนเอง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​โยนาธาน​ให้​ดาวิด​สาบาน​ด้วย​ความ​รัก​ที่​มี​ต่อ​ท่าน​อีก เพราะ​ว่า​ท่าน​รัก​ดาวิด​ประหนึ่ง​ชีวิต​ของ​ตน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​โยนาธาน​ขอให้​ดาวิด​สาบาน​อีก​ครั้ง​โดย​อ้าง​ความ​รัก​ที่​โยนาธาน​มี​ต่อ​ดาวิด เพราะ​เขา​รัก​ดาวิด​เหมือน​รัก​ตนเอง
Thai Tok
และ โย นา ธานก็ให้ ดา วิด ปฏิญาณ อีก ครั้ง หนึ่ง โดย ความ รัก ของ ท่าน ที่ มี ต่อ เธอ เพราะ ท่าน รัก เธอ อย่าง กับ รัก ชีวิต ของ ตน เอง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และโยนาธานก็ให้ดาวิดปฏิญาณอีกครั้งหนึ่งโดยความรักของท่านที่มีต่อเธอ เพราะท่านรักเธออย่างกับรักชีวิตของตนเอง