1 Samuel 20:32 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โย​นา​ธาน​ทูล​ตอบ​ซา​อูล​พระราช​บิดา​ว่า, จะ​ประหาร​ชีวิต​ดา​วิด​ทำไม? เขา​ได้​ทำ​ผิด​อะไร?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โยนาธาน​ถาม​ซาอูล​พ่อ​ของ​เขา​ว่า “ทำไม​เขา​จะ​ต้อง​ถูก​ประหาร เขา​ทำ​อะไร​ลง​ไป​หรือ”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โยนาธานจึงทูลตอบพระราชบิดาของท่านว่า “ทำไมเขาจะต้องถูกฆ่า? เขาทำอะไรบ้าง?”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โยนาธานทูลว่า “เขาทำผิดอะไรหรือเสด็จพ่อ? ทำไมจะต้องประหารเขาด้วย?”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วโยนาธานจึงทูลตอบพระราชบิดาของท่านว่า “ทำไมเขาจะต้องถูกประหาร เขาได้กระทำผิดสิ่งใดพระเจ้าข้า”
Thai KJV 2003
แล้วโยนาธานจึงทูลตอบซาอูลพระราชบิดาของท่านว่า “ทำไมเขาจะต้องถูกประหาร เขาได้กระทำผิดสิ่งใดพระเจ้าข้า”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โยนาธาน​ตอบ​ซาอูล​บิดา​ของ​ท่าน​ว่า “ทำไม​เขา​จึง​ต้อง​ถูก​ฆ่า​ตาย เขา​ทำ​อะไร”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โยนาธาน​ถาม​พ่อ​ว่า “เขา​ทำ​ผิด​อะไร​หรือ ทำไม​เขา​จะ​ต้อง​ถูก​ประหาร​ด้วย”
Thai Tok
แล้ว โย นา ธานจึง ทูล ตอบ ซา อู ลพ ระ ราช บิดา ของ ท่าน ว่า " ทำไม เขา จะ ต้อง ถูก ประหาร เขา ได้ กระทำ ผิด สิ่ง ใด พระเจ้า ข้า "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วโยนาธานจึงทูลตอบซาอูลพระราชบิดาของท่านว่า "ทำไมเขาจะต้องถูกประหาร เขาได้กระทำผิดสิ่งใดพระเจ้าข้า"