1 Samuel 22:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
กษัตริย์​ทรง​ตรัส​ว่า, อะฮีเมเล็คเจ้า​ต้อง​รับโทษ​ถึงแก่​ชีวิต​เป็นแน่, ทั้ง​บรรดา​พงศ์​บิดา​ของ​เจ้า​ด้วย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​กษัตริย์​พูด​ว่า “อาหิเมเลค ทั้ง​เจ้า​และ​เครือญาติ​ฝ่าย​พ่อ​เจ้า จะ​ต้อง​ตาย​แน่”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระราชาตรัสว่า “อาหิเมเลค เจ้าจะต้องตายแน่ ทั้งเจ้าและพงศ์พันธุ์ทั้งสิ้นของบิดาเจ้าด้วย”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่กษัตริย์ตรัสว่า “อาหิเมเลค เจ้าและทั้งครอบครัวของบิดาเจ้าจะต้องตาย”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระราชาตรัสว่า “อาหิเมเลค เจ้าจะต้องตายแน่ ทั้งเจ้าและพงศ์พันธุ์บิดาของเจ้าด้วย”
Thai KJV 2003
กษัตริย์ตรัสว่า “อาหิเมเลค เจ้าจะต้องตายแน่ ทั้งเจ้าและวงศ์วานบิดาของเจ้าทั้งสิ้นด้วย”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
กษัตริย์​กล่าว​ว่า “อาหิเมเลค ท่าน​จะ​ต้อง​ตาย​แน่ ทั้ง​ตัว​ท่าน​และ​ทั้ง​ตระกูล​ของ​ท่าน”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​กษัตริย์​พูด​ว่า “อาหิเมเลค เจ้า​และ​ทั้ง​ครอบครัว​ของ​เจ้า​จะ​ต้อง​ตาย”
Thai Tok
กษัตริย์ ตรัส ว่า " อา หิเมเลค เจ้า จะ ต้อง ตาย แน่ ทั้ง เจ้า และ วงศ์วาน บิดา ของ เจ้า ทั้งสิ้น ด้วย "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
กษัตริย์ตรัสว่า "อาหิเมเลค เจ้าจะต้องตายแน่ ทั้งเจ้าและวงศ์วานบิดาของเจ้าทั้งสิ้นด้วย"