1 Samuel 25:28 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขอ​โปรด​ยกโทษ​ทา​สี​ของ​ท่าน, ด้วย​พระ​ยะ​โฮ​วา​คงจะ​ทรง​บำรุง​เชื้อ​วงศ์​ของ​ท่าน​ให้​มั่นคง​อยู่, เพราะ​ท่าน​เคย​ทำ​สงคราม​ของ​พระองค์​และ​จะ​ไม่​ทรง​ถือ​ผิด​ใน​ท่าน​ตลอด​ชั่ว​อายุ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โปรด​อภัย​ให้​กับ​ข้าพเจ้า​ผู้รับใช้​ของ​ท่าน​ที่​ได้​ทำ​ผิด​ต่อ​ท่าน พระยาห์เวห์​จะ​สร้าง​ราชวงศ์​อัน​ยั่งยืน​ให้​กับ​ท่าน​เจ้านาย​ของ​ข้าพเจ้า เพราะ​ท่าน​ได้​ร่วมรบ​อยู่​ฝ่าย​เดียว​กับ​พระยาห์เวห์ ขอ​อย่า​ได้​พบ​ความชั่ว​ใดๆ​ใน​ตัว​ท่าน​เลย​ตราบเท่า​ที่​ท่าน​ยัง​มี​ชีวิต​อยู่
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โปรดอภัยความผิดของสาวใช้ของท่านเถิด เพราะพระยาห์เวห์จะทรงทำให้เจ้านายของดิฉันเป็นพงศ์พันธุ์ที่มั่นคงแน่ เพราะว่าเจ้านายของดิฉันทำสงครามอยู่ฝ่ายพระยาห์เวห์ และจะไม่พบความชั่วในตัวท่านตลอดชีวิตของท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“โปรดยกโทษให้แก่การละเมิดของผู้รับใช้ของท่านด้วย เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงให้ราชวงศ์ของนายท่านยืนยงตลอดไปอย่างแน่นอน เพราะท่านได้ต่อสู้ในสงครามขององค์พระผู้เป็นเจ้าขออย่าให้พบการกระทำผิดในตัวท่านเลยตลอดชีวิตของท่าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ได้โปรดอภัยความผิดของผู้รับใช้ของท่านเถิด เพราะพระเจ้าคงทรงกระทำให้เจ้านายของดิฉันเป็นพงศ์พันธุ์ที่มั่นคง ด้วยว่าเจ้านายของดิฉันทำสงครามอยู่ฝ่ายพระเจ้า ตราบใดที่ท่านมีชีวิตอยู่จะหาความชั่วที่ตัวท่านไม่ได้เลย
Thai KJV 2003
ได้โปรดอภัยการละเมิดของหญิงผู้รับใช้ของท่านเถิด เพราะพระเยโฮวาห์จะทรงกระทำให้เจ้านายของดิฉันเป็นวงศ์วานที่มั่นคงอย่างแน่นอน ด้วยว่าเจ้านายของดิฉันทำสงครามอยู่ฝ่ายพระเยโฮวาห์ ตราบใดที่ท่านมีชีวิตอยู่จะหาความชั่วที่ตัวท่านไม่ได้เลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โปรด​ให้​อภัย​ความ​ผิด​ของ​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​ด้วย ด้วย​ว่า​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​จะ​สร้าง​พงศ์​พันธุ์​ที่​มั่นคง​ให้​แก่​นาย​ท่าน และ​ท่าน​จะ​ไม่​กระทำ​ความ​ชั่ว​ตราบ​ที่​ท่าน​มี​ชีวิต​อยู่
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โปรด​ยกโทษ​ให้​กับ​ความ​อวดดี​ของ​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​ด้วย พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​จะ​ให้​วงศ์​ตระกูล​ของ​นายท่าน​ยืนยง​ตลอดไป​อย่าง​แน่นอน เพราะ​ท่าน​ได้​ต่อสู้​ใน​สงคราม​ของ​พระยาห์เวห์ ขอ​อย่า​ให้​พบ​การ​กระทำ​ผิด​ใน​ตัว​ท่าน​เลย​ตลอด​ชีวิต​ของ​ท่าน
Thai Tok
ได้ โปรด อภัย การ ละเมิด ของ หญิง ผู้ รับ ใช้ ของ ท่าน เถิด เพราะ พระ เยโฮ วาห์จะ ทรง กระทำ ให้ เจ้านาย ของ ดิฉัน เป็น วงศ์วาน ที่มั่น คง อย่าง แน่นอน ด้วยว่า เจ้านาย ของ ดิฉัน ทำ สงคราม อยู่ ฝ่าย พระ เยโฮวาห์ ตราบ ใด ที่ ท่าน มี ชีวิต อยู่ จะ หาความ ชั่ว ที่ ตัว ท่าน ไม่ ได้ เลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ได้โปรดอภัยการละเมิดของหญิงผู้รับใช้ของท่านเถิด เพราะพระเยโฮวาห์จะทรงกระทำให้เจ้านายของดิฉันเป็นวงศ์วานที่มั่นคงอย่างแน่นอน ด้วยว่าเจ้านายของดิฉันทำสงครามอยู่ฝ่ายพระเยโฮวาห์ ตราบใดที่ท่านมีชีวิตอยู่จะหาความชั่วที่ตัวท่านไม่ได้เลย