1 Samuel 25:39 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อ​ดา​วิด​ได้ยิน​ข่าว​ว่า​นา​บาล​ตาย​แล้ว, จึง​กล่าว​ว่า, สาธุการ, พระ​ยะ​โฮ​วา​ผู้​ทรง​แก้แค้น​แทน​เรา, เพราะ​ความ​ประมาท​หมิ่น​ของ​นา​บาล, และ​ทรง​ยึดเหนี่ยว​ผู้​ทาส​แห่ง​พระองค์​ไว้​ไม่​ให้​ทำ​ผิด, แต่​ความผิด​ของ​นา​บาล​นั้น​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​บันดาล​ให้​กลับ​ทับ​ศีรษะ​ของ​ตนเอง, ดาวิด​จึง​ใช้​คน​ไป​พูด​กับ​อะบีฆายิล​ว่า​จะ​ขอ​รับ​เลี้ยง​นาง​เป็น​ภรรยา​ของ​ท่าน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​ดาวิด​รู้​เรื่อง​ที่​นาบาล​ตาย ก็​พูด​ว่า “สรรเสริญ​พระยาห์เวห์ ที่​แก้แค้น​นาบาล​ผู้​ดูถูก​เหยียด​หยาม​ข้าพเจ้า พระองค์​ได้​ยับยั้ง​ข้าพเจ้า​ไม่​ให้​ทำ​ความชั่ว และ​ให้​กรรม​ชั่ว​ที่​นาบาล​ทำ​นั้น​ตกลง​บน​หัว​เขา​เอง” แล้ว​ดาวิด​ได้​ส่งข่าว​ไป​ถึง​อาบีกายิล ขอ​ให้​นาง​มา​เป็น​เมีย​ของ​เขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อดาวิดได้ยินว่านาบาลสิ้นชีวิตแล้ว ท่านจึงพูดว่า “สาธุการแด่พระยาห์เวห์ผู้ทรงแก้แค้นการเหยียดหยามที่ข้าพระองค์ได้รับจากมือของนาบาล และทรงป้องกันผู้รับใช้ของพระองค์จากความชั่ว พระยาห์เวห์ทรงตอบแทนความชั่วของนาบาลให้ตกบนศีรษะของเขาเอง” แล้วดาวิดก็ส่งคนไปพูดกับอาบีกายิลให้มาเป็นภรรยาของท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อดาวิดได้ยินว่านาบาลตายแล้ว ก็กล่าวว่า “สรรเสริญองค์พระผู้เป็นเจ้าพระองค์ทรงให้ความเป็นธรรมแก่เราแล้วที่นาบาลดูหมิ่นเรา และทรงป้องกันผู้รับใช้ของพระองค์ไม่ให้ทำผิด และทรงให้นาบาลได้รับโทษสาสมกับความผิดแล้ว” จากนั้นดาวิดก็ส่งคนไปขอนางอาบีกายิลมาเป็นภรรยา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อดาวิดได้ยินว่านาบาลสิ้นชีวิตแล้ว ท่านจึงว่า “สาธุการแด่พระเจ้าผู้ทรงแก้แค้นการเหยียดหยามที่ข้าพระองค์ได้รับจากมือของนาบาลและทรงป้องกันผู้รับใช้ของพระองค์ไม่ให้ทำความชั่ว พระเจ้าทรงตอบแทนการกระทำชั่วของนาบาลให้ตกบนศีรษะของเขาเอง” แล้วดาวิดก็ส่งคนไปสู่ขอ อาบีกายิลให้มาเป็นภรรยาของท่าน
Thai KJV 2003
เมื่อดาวิดได้ยินว่านาบาลสิ้นชีวิตแล้ว ท่านจึงว่า “สาธุการแด่พระเยโฮวาห์ ผู้ทรงแก้แค้นการเหยียดหยามที่ข้าพระองค์ได้รับจากมือของนาบาล และทรงป้องกันผู้รับใช้ของพระองค์ไม่ให้ทำความชั่ว พระเยโฮวาห์ทรงตอบแทนการกระทำชั่วของนาบาลให้ตกบนศีรษะของเขาเอง” แล้วดาวิดก็ส่งคนไปสู่ขออาบีกายิลให้มาเป็นภรรยาของท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​ดาวิด​ทราบ​ว่า​นาบาล​สิ้น​ชีวิต​แล้ว ท่าน​พูด​ว่า “สรรเสริญ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​องค์​ได้​แก้แค้น​นาบาล​ที่​ดูหมิ่น​เรา และ​ยับยั้ง​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์​ไม่​ให้​กระทำ​ผิด และ​ให้​ความ​ผิด​ของ​นาบาล​ลงโทษ​เขา​เอง” แล้ว​ดาวิด​ให้​คน​ไป​พูด​กับ​อาบีกายิล​เพื่อ​รับ​นาง​มา​เป็น​ภรรยา​ของ​ตน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​ดาวิด​ได้ยิน​ว่า​นาบาล​ตาย​แล้ว ก็​กล่าว​ว่า “สรรเสริญ​พระยาห์เวห์ พระองค์​ให้​ความ​เป็นธรรม​แก่​ข้าพเจ้า​แล้ว​ที่​นาบาล​ดูหมิ่น​ข้าพเจ้า และ​ป้องกัน​ผู้​รับใช้​ของ​พระองค์​ไม่​ให้​ทำ​ผิด และ​ให้​นาบาล​ได้รับ​โทษ​สาสม​กับ​ความ​ผิด​แล้ว” จาก​นั้น​ดาวิด​ก็​ส่ง​คน​ไป​ขอ​อาบีกายิล​มา​เป็น​ภรรยา
Thai Tok
ดา วิด แต่งงาน กับ นาง อา บี กายิลและ นาง อา หิโน อัม เมื่อ ดา วิด ได้ยิน ว่า นา บาล สิ้นชีวิต แล้ว ท่าน จึง ว่า " สาธุการ แด่ พระ เยโฮวาห์ ผู้ทรง แก้แค้น การ เหยียดหยาม ที่ ข้าพระ องค์ ได้ รับ จาก มือ ของ นา บาล และ ทรง ป้องกัน ผู้ รับ ใช้ ของ พระองค์ ไม่ ให้ ทำความ ชั่ว พระ เยโฮ วาห์ทรง ตอบแทน การก ระ ทำ ชั่ว ของ นา บาล ให้ ตก บน ศีรษะ ของ เขา เอง " แล้ว ดา วิด ก็ ส่ง คน ไป สู่ขอ อา บี กายิลให้ มา เป็น ภรรยา ของ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อดาวิดได้ยินว่านาบาลสิ้นชีวิตแล้ว ท่านจึงว่า "สาธุการแด่พระเยโฮวาห์ ผู้ทรงแก้แค้นการเหยียดหยามที่ข้าพระองค์ได้รับจากมือของนาบาล และทรงป้องกันผู้รับใช้ของพระองค์ไม่ให้ทำความชั่ว พระเยโฮวาห์ทรงตอบแทนการกระทำชั่วของนาบาลให้ตกบนศีรษะของเขาเอง" แล้วดาวิดก็ส่งคนไปสู่ขออาบีกายิลให้มาเป็นภรรยาของท่าน