1 Samuel 26:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ดา​วิด​จึง​มา​ยัง​ตำบล​ซึ่ง​ซา​อูล​ตั้ง​ค่าย​อยู่​นั้น, แล้ว​ตรวจตรา​ดู​สถานที่​ซา​อูล​ได้​ประทับ​อยู่​กับ​อับ​เนร​บุตร​เนร​แม่ทัพ, ฝ่าย​ซา​อูล​นั้น​บรรทม​หลับ​อยู่​ท่ามกลาง​วง​เกวียน, มี​พวก​พล​โยธา​ได้​ล้อมรอบ
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดาวิด​จึง​ออก​ไป​ที่​ค่าย​ของ​ซาอูล เขา​เห็น​ซาอูล​และ​แม่ทัพ​อับเนอร์​ลูกชาย​ของ​เนอร์ กำลัง​นอน​อยู่ ซาอูล​นอน​อยู่​ใน​ค่าย โดย​มี​ทหาร​ตั้ง​ค่าย​ล้อมรอบ​เขา​อีก​ที​หนึ่ง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วดาวิดก็ลุกขึ้นมายังที่ซึ่งซาอูลทรงตั้งค่ายนั้น และดาวิดก็เห็นที่ที่ซาอูลบรรทมพร้อมกับอับเนอร์บุตรเนอร์แม่ทัพ ซาอูลบรรทมอยู่กลางเขตค่าย และพวกทหารก็ตั้งค่ายรอบพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดาวิดจึงมาดูลาดเลาที่ที่ซาอูลตั้งค่ายอยู่และเห็นสถานที่ที่ซาอูลกับแม่ทัพอับเนอร์บุตรเนอร์นอนอยู่ ซาอูลบรรทมอยู่ในค่าย ส่วนกองทัพตั้งค่ายอยู่รอบพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วดาวิดก็ลุกขึ้นมายังที่ซึ่งซาอูลทรงตั้งค่ายอยู่ และดาวิดก็เห็นที่ที่ซาอูลบรรทมพร้อมกับอับเนอร์บุตร เนอร์แม่ทัพ ซาอูลบรรทมอยู่กลางเขตค่าย ฝ่ายกองทัพก็ตั้งค่ายอยู่รอบพระองค์
Thai KJV 2003
แล้วดาวิดก็ลุกขึ้นมายังที่ซึ่งซาอูลทรงตั้งค่ายอยู่ และดาวิดก็เห็นที่ที่ซาอูลบรรทมพร้อมกับอับเนอร์บุตรชายเนอร์แม่ทัพ ซาอูลบรรทมอยู่กลางเขตค่าย ฝ่ายกองทัพก็ตั้งค่ายอยู่รอบพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดาวิด​ไป​ยัง​ที่​ซึ่ง​ซาอูล​ตั้ง​ค่าย​อยู่ และ​เห็น​ว่า​ซาอูล​นอน​อยู่​ที่​ไหน กับ​อับเนอร์​ผู้​บังคับ​กองพัน​ทหาร​ผู้​เป็น​บุตร​ของ​เนอร์​ก็​อยู่​ด้วย ซาอูล​กำลัง​นอน​หลับ​อยู่​ใน​ค่าย มี​กอง​ทหาร​ตั้ง​ค่าย​อยู่​โดย​รอบ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดาวิด​จึง​มา​ดู​ลาดเลา​ที่​ที่​ซาอูล​ตั้ง​ค่าย​อยู่​และ​เห็น​สถานที่​ที่​ซาอูล​กับ​แม่ทัพ​อับเนอร์​ลูกชาย​ของ​เนอร์​นอน​อยู่ ซาอูล​นอน​หลับ​อยู่​ใน​ค่าย ส่วน​กองทัพ​ตั้ง​ค่าย​อยู่​รอบ​เขา
Thai Tok
แล้ว ดา วิด ก็ ลุก ขึ้น มายัง ที่ ซึ่ง ซา อู ลทรง ตั้ง ค่าย อยู่ และ ดา วิด ก็ เห็น ที่ ที่ ซา อู ลบ ร ร ทม พร้อม กับ อับ เนอ ร์บุตร ชาย เนอ ร์แม่ทัพ ซา อู ลบ ร รท มอ ยู่ กลาง เขต ค่าย ฝ่าย กองทัพ ก็ ตั้ง ค่าย อยู่ รอบ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วดาวิดก็ลุกขึ้นมายังที่ซึ่งซาอูลทรงตั้งค่ายอยู่ และดาวิดก็เห็นที่ที่ซาอูลบรรทมพร้อมกับอับเนอร์บุตรชายเนอร์แม่ทัพ ซาอูลบรรทมอยู่กลางเขตค่าย ฝ่ายกองทัพก็ตั้งค่ายอยู่รอบพระองค์