1 Samuel 26:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อะ​บิ​ซัย​พูด​แก่​ดา​วิด​ว่า, วันนี้​พระเจ้า​ทรง​มอบ​ศัตรู​ไว้​ใน​มือ​ของ​ท่าน​แล้ว, บัดนี้​ขอ​ให้​ข้าพ​เจ้า​เอา​หอก​นั้น​แทง​ให้​ทะลุ​ติด​กับ​ดิน​ทีเดียว, ไม่​ต้อง​ซ้ำ​อีก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อาบีชัย​บอก​กับ​ดาวิด​ว่า “วันนี้​พระเจ้า​ได้​ส่ง​ศัตรู​ของ​ท่าน​มา​ถึง​มือ​ของ​ท่าน​แล้ว โปรด​ให้​ข้าพเจ้า​ใช้​หอก​ของ​ข้าพเจ้า​แทง​เขา​จน​ติด​ดิน​เถิด ข้าพเจ้า​แทง​เขา​แค่​ทีเดียว​ก็​พอ ไม่​จำ​เป็น​ต้อง​แทง​ถึง​สอง​ครั้ง”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อาบีชัยพูดกับดาวิดว่า “วันนี้พระเจ้าทรงมอบศัตรูของท่านไว้ในมือของท่านแล้ว บัดนี้ขอให้ข้าพเจ้าแทงเขาด้วยหอกให้ติดดิน ครั้งเดียวก็พอ และข้าพเจ้าไม่ต้องแทงเขาครั้งที่สอง”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อาบีชัยกล่าวกับดาวิดว่า “วันนี้พระเจ้าทรงมอบศัตรูไว้ในมือของท่านแล้ว บัดนี้ขอให้ข้าพเจ้าใช้หอกปักซาอูลติดพื้นครั้งเดียวโดยไม่ต้องออกแรงซ้ำเลย”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อาบีชัยพูดกับดาวิดว่า “ในวันนี้พระเจ้าทรงมอบศัตรูของท่านไว้ในมือของท่านแล้ว บัดนี้ขอให้ข้าพเจ้าแทงเขาด้วยหอกให้ติดดิน ครั้งเดียวก็พอ และข้าพเจ้าไม่ต้องแทงเขาครั้งที่สอง”
Thai KJV 2003
อาบีชัยพูดกับดาวิดว่า “ในวันนี้พระเจ้าทรงมอบศัตรูของท่านไว้ในมือของท่านแล้ว ฉะนั้นบัดนี้ขอให้ข้าพเจ้าแทงเขาด้วยหอกให้ติดดิน ครั้งเดียวก็พอ และข้าพเจ้าไม่ต้องแทงเขาครั้งที่สอง”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อาบีชัย​จึง​พูด​กับ​ดาวิด​ว่า “วันนี้​พระ​เจ้า​ได้​มอบ​ศัตรู​ของ​ท่าน​ไว้​ใน​มือ​ท่าน​แล้ว ได้​โปรด​ให้​ข้าพเจ้า​ใช้​หอก​แทง​เขา​ให้​ติด​ดิน​ใน​ครั้ง​เดียว ข้าพเจ้า​จะ​ไม่​แทง​เขา​สอง​ครั้ง”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อาบีชัย​กล่าว​กับ​ดาวิด​ว่า “วัน​นี้​พระเจ้า​มอบ​ศัตรู​ไว้​ใน​มือ​ของ​ท่าน​แล้ว บัดนี้​ขอให้​ข้าพเจ้า​ใช้​หอก​ปัก​ซาอูล​ติด​พื้น​ครั้ง​เดียว​โดย​ไม่​ต้อง​ออก​แรง​ซ้ำ​เลย”
Thai Tok
อา บี ชัย พูด กับ ดา วิด ว่า " ใน วัน นี้ พระเจ้า ทรง มอบ ศัตรู ของ ท่าน ไว้ ใน มือ ของ ท่าน แล้ว ฉะนั้น บัดนี้ ขอ ให้ ข้าพเจ้า แทง เขา ด้วย หอก ให้ ติด ดิน ครั้ง เดียว ก็ พอ และ ข้าพเจ้า ไม่ ต้อง แทง เขา ครั้ง ที่ สอง "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อาบีชัยพูดกับดาวิดว่า "ในวันนี้พระเจ้าทรงมอบศัตรูของท่านไว้ในมือของท่านแล้ว บัดนี้ขอให้ข้าพเจ้าแทงเขาด้วยหอกให้ติดดิน ครั้งเดียวก็พอ และข้าพเจ้าไม่ต้องแทงเขาครั้งที่สอง"