1 Samuel 30:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พวก​ทหาร​พบ​ชาว​อาย​ฆุบ​โต​ที่​ทุ่งนา​คน​หนึ่ง จึง​คุม​มา​หา​ดา​วิด แล้ว​ให้​อาหาร​และ​น้ำกิน;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวก​เขา​พบ​คน​อียิปต์​คน​หนึ่ง​ใน​ท้องทุ่ง จึง​พา​มา​พบ​ดาวิด เขา​ให้​น้ำ​กับ​คน​อียิปต์​นั้น​ดื่ม ให้​อาหาร​เขา​กิน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกเขาพบชาวอียิปต์คนหนึ่งอยู่ในทุ่งนา จึงนำเขามาหาดาวิด พวกเขาให้ขนมปังและเขาก็รับประทานและให้น้ำเขาดื่ม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาพบชายอียิปต์คนหนึ่งกลางทุ่ง จึงนำตัวมาพบดาวิด พวกเขาเอาน้ำดื่มและอาหารมาให้คนนั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาทั้งหลายพบชาวอียิปต์คนหนึ่งอยู่ที่กลางแจ้ง จึงนำเขามาหาดาวิด ให้ขนมปังและเขาก็รับประทานและให้น้ำเขาดื่ม
Thai KJV 2003
เขาทั้งหลายพบชาวอียิปต์คนหนึ่งอยู่ที่กลางแจ้ง จึงนำเขามาหาดาวิด ให้ขนมปังและเขาก็รับประทานและให้น้ำเขาดื่ม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มี​คน​พบ​ชาว​อียิปต์​ผู้​หนึ่ง​ที่​นอก​เมือง​จึง​พา​เขา​มา​หา​ดาวิด ให้​ขนมปัง​เขา เขา​ก็​รับประทาน ให้​น้ำ​เขา​ดื่ม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​เขา​พบ​ชาย​อียิปต์​คน​หนึ่ง​กลาง​ทุ่ง จึง​นำ​ตัว​มา​พบ​ดาวิด พวก​เขา​เอา​น้ำ​ดื่ม​และ​อาหาร​มา​ให้​คน​นั้น
Thai Tok
เขา ทั้งหลาย พบ ชาว อี ยิปต์คน หนึ่ง อยู่ ที่ กลางแจ้ง จึง นำ เขา มา หา ดา วิด ให้ ขนมปัง และ เขา ก็ รับประทาน และ ให้ น้ำ เขา ดื่ม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาทั้งหลายพบชาวอียิปต์คนหนึ่งอยู่ที่กลางแจ้ง จึงนำเขามาหาดาวิด ให้ขนมปังและเขาก็รับประทานและให้น้ำเขาดื่ม