1 Samuel 30:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ดา​วิด​กับ​พรรคพวก​หก​ร้อย​คน​ก็​ไป​ยัง​ลำธาร​บะโซร์, ส่วน​ผู้​ที่​ล้าหลัง​ก็​พัก​อยู่​ที่นั่น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดาวิด​และ​ชาย​หนุ่ม​หก​ร้อย​คน ได้​ออก​ติดตาม​โจร​กลุ่ม​นั้น​ไป​จน​ถึง​ลุ่ม​แม่น้ำ​เบโสร์ ที่นั่น​เขา​ได้​ทิ้ง​คน​กลุ่ม​หนึ่ง​ไว้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดาวิดออกไปพร้อมกับชายที่อยู่กับท่าน 600 คนนั้น และเขามาถึงลำธารเบโสร์ คนที่ล้าหลังก็หยุดอยู่ที่นั่น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดาวิดกับพรรคพวกหกร้อยคนมาถึงลำธารเบโสร์ ซึ่งบางคนหยุดพักอยู่ที่นั่น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ดาวิดก็ยกออกติดตามพร้อมกับคนที่อยู่กับท่านหกร้อยนั้น และเขามาถึงลำธารเบโสร์ คนที่ล้าหลังก็พักอยู่ที่นั่น
Thai KJV 2003
ดาวิดก็ยกออกติดตามพร้อมกับคนที่อยู่กับท่านหกร้อยนั้น และเขามาถึงลำธารเบโสร์ คนที่ล้าหลังก็พักอยู่ที่นั่น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดาวิด​จึง​ออก​ติดตาม มี​ชาย 600 คน​ที่​ไป​ด้วย เมื่อ​มา​ถึง​ธารน้ำ​เบโสร์​ใน​หุบเขา คน​จำนวน​หนึ่ง​หยุด​พัก​อยู่​ที่​นั่น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดาวิด​กับ​พรรคพวก​หกร้อย​คน​มาถึง​หุบเขา​เบโสร์ ซึ่ง​บาง​คน​หยุด​พัก​อยู่​ที่​นั่น
Thai Tok
ดา วิด ก็ ยก ออก ติดตาม พร้อม กับ คน ที่ อยู่ กับ ท่าน หก ร้อย นั้น และ เขา มา ถึง ลำธารเบโสร์ คน ที่ ล้าหลัง ก็ พัก อยู่ ที่ นั่น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดาวิดก็ยกออกติดตามพร้อมกับคนที่อยู่กับท่านหกร้อยนั้น และเขามาถึงลำธารเบโสร์ คนที่ล้าหลังก็พักอยู่ที่นั่น