1 Samuel 4:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มีชนตระกูลเบ็นยามินผู้หนึ่งวิ่งมาจากกองทัพไปยังเมืองซีโลในวันนั้น, ด้วยเสื้อผ้าฉีกขาด, และผงธุลีอยู่บนศีรษะ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ในวันนั้น มีคนเบนยามินคนหนึ่งวิ่งมาจากสนามรบ กลับไปที่ชิโลห์ เขาได้ฉีกเสื้อผ้าของเขาและมีเศษดินอยู่บนหัวเพื่อแสดงความโศกเศร้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ผู้ชายเผ่าเบนยามินคนหนึ่งวิ่งไปจากแนวรบมาถึงชิโลห์ ในวันเดียวกัน เสื้อผ้าขาดและดินก็อยู่บนศีรษะของเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ชายตระกูลเบนยามินคนหนึ่งหนีจากสนามรบมาถึงชิโลห์ในวันนั้นด้วยเสื้อผ้าขาดวิ่นและมีฝุ่นบนศีรษะ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ผู้ชายเผ่าเบนยามินคนหนึ่งวิ่งไปจากแนวรบมาถึงชิโลห์ ในวันเดียวกัน เสื้อผ้าขาดและดินก็อยู่บนศีรษะของเขา
Thai KJV 2003
ผู้ชายคนเบนยามินคนหนึ่งวิ่งไปจากแนวรบมาถึงชีโลห์ในวันเดียวกัน เสื้อผ้าขาดและดินก็อยู่บนศีรษะของเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ชายชาวเบนยามินวิ่งออกจากสนามรบไปที่ชิโลห์ในวันเดียวกัน เสื้อผ้าของเขาฉีกขาดและหัวเปื้อนดิน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ชายตระกูลเบนยามินคนหนึ่งหนีจากสนามรบมาถึงชิโลห์ในวันนั้นด้วยเสื้อผ้าขาดวิ่นและมีฝุ่นบนศีรษะ
Thai Tok
ผู้ชาย คน เบน ยา มิ นค น หนึ่ง วิ่ง ไป จาก แนวรบ มา ถึง ชี โลห์ใน วัน เดียวกัน เสื้อ ผ้า ขาด และ ดิน ก็ อยู่ บน ศีรษะ ของ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ผู้ชายคนเบนยามินคนหนึ่งวิ่งไปจากแนวรบมาถึงชีโลห์ในวันเดียวกัน เสื้อผ้าขาดและดินก็อยู่บนศีรษะของเขา