1 Samuel 9:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คิชมีบุตรชายคนหนึ่งชื่อซาอูล, เป็นคนฉกรรจ์รูปร่างงาม หามีชนยิศราเอลคนใดที่จะงามกว่าซาอูลไม่เลย, วัดตั้งแต่บ่าขึ้นไปก็สูงกว่าชนทั้งปวง,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขามีลูกชายชื่อซาอูล เป็นชายฉกรรจ์หน้าตาหล่อเหลา ไม่มีคนอิสราเอลคนใดหล่อเท่ากับเขาเลย และเขาก็สูงกว่าคนอื่นๆหนึ่งช่วงบ่า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ท่านมีบุตรชายคนหนึ่งชื่อซาอูล เป็นหนุ่มใหญ่รูปงาม ไม่มีชายใดในหมู่คนอิสราเอลที่จะงามกว่าเขา เขาสูงกว่าประชาชนทั้งหมดตั้งแต่บ่าขึ้นไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บุตรชายคนหนึ่งของเขาชื่อซาอูล เป็นคนสง่างามที่สุดในอิสราเอล เขาสูงกว่าคนอื่นๆ ราวหนึ่งช่วงศีรษะ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านมีบุตรชายคนหนึ่งชื่อซาอูล เป็นผู้ใหญ่เต็มตัวรูปงาม ไม่มีชายคนใดในหมู่คนอิสราเอลที่จะงามกว่าเขา เขาสูงกว่าประชาชนทั้งหลายตั้งแต่บ่าขึ้นไป
Thai KJV 2003
ท่านมีบุตรชายคนหนึ่งชื่อซาอูล เป็นคนหนุ่มที่ดีที่สุด รูปงาม ไม่มีชายคนใดในหมู่คนอิสราเอลที่จะงามกว่าเขา เขาสูงกว่าประชาชนทั้งหลายตั้งแต่บ่าขึ้นไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขามีบุตรคนหนึ่งชื่อ ซาอูล เป็นชายหนุ่มหน้าตาดี ไม่มีชาวอิสราเอลคนใดสูงเกินระดับบ่าของเขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คีชมีลูกชายคนหนึ่งชื่อซาอูล เป็นชายหนุ่มที่หล่อเหลาที่สุดในอิสราเอล เขาสูงกว่าคนอื่นๆ ราวหนึ่งช่วงศีรษะ
Thai Tok
ท่าน มี บุตร ชาย คน หนึ่ง ชื่อ ซา อูล เป็น คน หนุ่ม ที่ ดี ที่สุด รูป งาม ไม่ มี ชาย คน ใด ใน หมู่ คน อิส รา เอลที่จะ งาม กว่า เขา เขา สูง กว่า ประชาชน ทั้งหลาย ตั้งแต่ บ่า ขึ้น ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านมีบุตรชายคนหนึ่งชื่อซาอูล เป็นคนหนุ่มที่ดีที่สุด รูปงาม ไม่มีชายคนใดในหมู่คนอิสราเอลที่จะงามกว่าเขา เขาสูงกว่าประชาชนทั้งหลายตั้งแต่บ่าขึ้นไป