1 Samuel 9:26 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขาตื่นนอนแต่เช้ามืด ครั้นสว่างแล้ว, ซามูเอลก็เรียกซาอูลผู้อยู่บนหลังคาตึกว่า, จงลุกขึ้นเถิด เราจะให้ท่านไป, ซาอูลก็ลุกขึ้น, แล้วท่านทั้งสองก็ออกไปข้างนอก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วซาอูลก็นอน เช้าตรู่วันรุ่งขึ้น ซามูเอลตะโกนเรียกซาอูลบนดาดฟ้าว่า “ลุกขึ้นเถอะ เราจะส่งท่านไปตามทางของท่าน” เมื่อซาอูลลุกขึ้น เขาและซามูเอลก็ออกไปข้างนอกด้วยกัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกเขาตื่นแต่เช้าตรู่ และเมื่อสว่างแล้ว ซามูเอลก็เรียกซาอูลผู้อยู่บนดาดฟ้าว่า “จงลุกขึ้นเถิด เพื่อข้าพเจ้าจะส่งท่านไป” ซาอูลก็ลุกขึ้น ท่านทั้งสองก็ออกไปที่ถนน ทั้งท่านและซามูเอล
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
วันรุ่งขึ้นเมื่อฟ้าเริ่มสาง ซามูเอลเรียกซาอูลบนดาดฟ้าว่า “จงเตรียมตัว เราจะไปส่ง” เมื่อซาอูลพร้อมแล้ว ทั้งสองก็เดินออกไปด้วยกัน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเขาทั้งสองตื่นแต่เช้าตรู่ และอยู่มาเมื่อสว่างแล้ว ซามูเอลก็เรียกซาอูลผู้อยู่บนดาดฟ้าว่า “จงลุกขึ้นเถิด เพื่อฉันจะส่งท่านไปตามทางของท่าน” ซาอูลก็ลุกขึ้น ท่านทั้งสองก็เดินออกไปที่ถนน ทั้งท่านและซามูเอล
Thai KJV 2003
และเขาทั้งสองตื่นแต่เช้าตรู่ และอยู่มาเมื่อสว่างแล้ว ซามูเอลก็เรียกซาอูลผู้อยู่บนดาดฟ้าว่า “จงลุกขึ้นเถิด เพื่อฉันจะส่งท่านไปตามทางของท่าน” ซาอูลก็ลุกขึ้น ท่านทั้งสองก็เดินออกไปที่ถนน ทั้งท่านและซามูเอล
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขาทั้งสองลุกขึ้นเมื่อฟ้าสาง ซามูเอลเรียกซาอูลที่อยู่บนดาดฟ้าว่า “เตรียมตัวให้พร้อม แล้วเราจะส่งให้ท่านออกเดินทางไป” เมื่อซาอูลพร้อมแล้ว เขากับซามูเอลก็ออกไปนอกบ้านพร้อมกัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
วันรุ่งขึ้นเมื่อฟ้าเริ่มสาง ซามูเอลเรียกซาอูลซึ่งอยู่บนดาดฟ้าว่า “จงเตรียมตัว ข้าจะไปส่ง” เมื่อซาอูลพร้อมแล้ว ทั้งสองก็ออกไปด้านนอกด้วยกัน
Thai Tok
และ เขา ทั้ง สอง ตื่น แต่ เช้าตรู่ และ อยู่ มา เมื่อ สว่าง แล้ว ซา มูเอลก็เรียก ซา อู ลผู้อยู่ บน ดาดฟ้า ว่า " จง ลุก ขึ้น เถิด เพื่อ ฉัน จะ ส่ง ท่าน ไป ตาม ทาง ของ ท่าน " ซา อู ลก็ลุก ขึ้น ท่าน ทั้ง สอง ก็ เดิน ออก ไป ที่ ถนน ทั้ง ท่าน และ ซามูเอล
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเขาทั้งสองตื่นแต่เช้าตรู่ และอยู่มาเมื่อสว่างแล้ว ซามูเอลก็เรียกซาอูลผู้อยู่บนดาดฟ้าว่า "จงลุกขึ้นเถิด เพื่อฉันจะส่งท่านไปตามทางของท่าน" ซาอูลก็ลุกขึ้น ท่านทั้งสองก็เดินออกไปที่ถนน ทั้งท่านและซามูเอล