1 Samuel 9:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อ​มา​ถึง​แขวง​ซูฟ, ซา​อูล​จึง​พูด​กับ​บ่าว​ที่มา​ด้วยว่า​ให้​เรา​กลับ​ไป​เถิด บิดา​เห็นจะ​สิ้น​ห่วง​ด้วย​แม่​ลา​แล้ว คง​เป็นห่วง​ถึง​เรา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​พวกเขา​มา​ถึง​เขตแดน​ที่​ตระกูล​ศูฟ​อาศัย​อยู่​กัน ซาอูล​ก็​พูด​กับ​คน​รับใช้​ที่​มา​กับ​เขา​ว่า “กลับ​กัน​เถอะ บางที​พ่อ​อาจ​จะ​เลิก​ห่วง​ลา แต่​เริ่ม​ห่วง​พวก​เรา​แทน​แล้ว”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อพวกเขามาถึงดินแดนศูฟ ซาอูลจึงพูดกับคนใช้ที่อยู่กับท่านว่า “มาเถอะ ให้เรากลับไป เกรงว่าบิดาของข้าจะเลิกกังวลเรื่องฝูงลา และมาร้อนใจด้วยเรื่องของเรา”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อมาถึงดินแดนศูฟ ซาอูลพูดกับคนรับใช้ที่มาด้วยว่า “กลับบ้านกันเถอะ เกรงว่าป่านนี้พ่อคงจะเลิกห่วงลา หันมากังวลใจเรื่องเราแทน”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อเขามาถึงแผ่นดินศูฟ ซาอูลจึงพูดกับคนใช้ผู้ซึ่งอยู่กับท่านว่า “มาเถิด ให้เรากลับไป เกรงว่าบิดาของข้าจะเลิกกังวลเรื่องลา และมาร้อนใจด้วยเรื่องของเรา”
Thai KJV 2003
เมื่อเขามาถึงแผ่นดินศูฟ ซาอูลจึงพูดกับคนใช้ผู้ซึ่งอยู่กับท่านว่า “มาเถิด ให้เรากลับไป เกรงว่าบิดาของข้าจะเลิกกังวลเรื่องลา และมาร้อนใจด้วยเรื่องของเรา”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​ทั้ง​สอง​ไป​ถึง​อาณาเขต​ศูฟ ซาอูล​พูด​กับ​ผู้​รับใช้​ที่​ไป​ด้วย​ว่า “เรา​กลับ​ไป​บ้าน​กัน​เถิด มิ​ฉะนั้น บิดา​จะ​เลิก​คิด​เรื่อง​ลา และ​จะ​เริ่ม​กังวล​เรื่อง​เรา”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​มาถึง​ดินแดน​ศูฟ ซาอูล​พูด​กับ​คน​รับใช้​ที่​มา​ด้วย​ว่า “กลับ​บ้าน​กัน​เถอะ เกรง​ว่า​ป่านนี้​พ่อ​คง​จะ​เลิก​ห่วง​ลา หัน​มา​กังวล​ใจ​เรื่อง​เรา​แทน”
Thai Tok
เมื่อ เขา มา ถึง แผ่นดินศูฟ ซา อู ลจึง พูด กับ คนใช้ ผู้ ซึ่ง อยู่ กับ ท่าน ว่า " มา เถิด ให้ เรา กลับ ไป เกรง ว่า บิดา ของ ข้า จะ เลิก กังวล เรื่อง ลา และ มา ร้อน ใจ ด้วย เรื่อง ของ เรา "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อเขามาถึงแผ่นดินศูฟ ซาอูลจึงพูดกับคนใช้ผู้ซึ่งอยู่กับท่านว่า "มาเถิด ให้เรากลับไป เกรงว่าบิดาของข้าจะเลิกกังวลเรื่องลา และมาร้อนใจด้วยเรื่องของเรา"