1 Thessalonians 2:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​ถึง​เรา​เป็น​อัคร​สาวก​ของ​พระ​คริสต์​และ​มี​อำนาจ​มาก, เรา​ไม่ได้​แสวงหา​เกียรติยศ​จาก​มนุษย์, จะ​เป็น​จาก​ท่าน​ทั้ง​หลาย​หรือ​จาก​คน​อื่น​ก็​ดี
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​ไม่​สนใจ​คำ​เยินยอ​ของ​มนุษย์​คนไหน​หรอก ไม่ว่า​จะ​เป็น​พวกคุณ​หรือ​คนอื่นๆ​ก็ตาม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
หรือแสวงหาศักดิ์ศรีจากมนุษย์ ไม่ว่าจะเป็นจากท่านหรือจากคนอื่น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราไม่ได้ใฝ่หาการยกย่องจากมนุษย์ไม่ว่าจากพวกท่านหรือใครอื่น ในฐานะอัครทูตของพระคริสต์เราอาจจะเป็นภาระแก่ท่านก็ได้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และแม้ในฐานะเป็นอัครทูตของพระคริสต์ เราจะเรียกร้องก็ได้ แต่เราก็ไม่แสวงหาศักดิ์ศรีจากมนุษย์ ไม่ว่าจะเป็นจากท่านหรือจากคนอื่น
Thai KJV 2003
และแม้ในฐานะเป็นอัครสาวกของพระคริสต์ เราจะเรียกร้องให้เป็นภาระก็ได้ แต่เราก็ไม่แสวงหาสง่าราศีจากมนุษย์ ไม่ว่าจะเป็นจากท่านหรือจากคนอื่น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เรา​ไม่​ได้​แสวงหา​การ​เยินยอ​จาก​มนุษย์ ไม่​ว่า​จาก​ท่าน​หรือ​จาก​ใคร​อื่น​อีก ใน​ฐานะ​ที่​พวก​เรา​เป็น​อัครทูต​ของ​พระ​คริสต์ เรา​จะ​ร้อง​ขอ​จาก​ท่าน​ก็​ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​ไม่ได้​ใฝ่​หา​การ​ยกย่อง​จาก​มนุษย์ ไม่ว่า​จาก​พวก​ท่าน​หรือ​ใคร​อื่น แม้ว่า​ใน​ฐานะ​อัครทูต​ของ​พระคริสต์ พวก​เรา​สามารถ​ใช้​สิทธิ​อำนาจ​ได้
Thai Tok
และ แม้ ใน ฐานะ เป็น อัครสาวก ของ พระ คริสต์ เรา จะ เรียก ร้อง ให้ เป็น ภาระ ก็ได้ แต่ เรา ก็ ไม่ แสวง หาส ง่า ราศี จาก มนุษย์ ไม่ ว่า จะ เป็น จาก ท่าน หรือ จาก คน อื่น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และแม้ในฐานะเป็นอัครสาวกของพระคริสต์ เราจะเรียกร้องให้เป็นภาระก็ได้ แต่เราก็ไม่แสวงหาสง่าราศีจากมนุษย์ ไม่ว่าจะเป็นจากท่านหรือจากคนอื่น