1 Thessalonians 4:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​อย่า​ให้​ผู้ใด​ทำ​ล่วงเกิน​และ​ลักลอบ​กับ​พี่​น้อง​ใน​การ​นั้น​เลย, เพราะว่า​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​ผู้​ทรง​สนอง​โทษ​แก่​บรรดา​คน​ที่​กระทำ​อย่าง​นั้น, เหมือน​อย่าง​เรา​ได้​ว่า​ไว้​ก่อน, และ​เป็น​พะยาน​แก่​ท่าน​ทั้ง​หลาย
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อย่า​เอา​เปรียบ​หรือ​ทำบาป​ต่อ​พี่น้อง​ด้วย​การ​เป็น​ชู้​กับ​ภรรยา​เขา เพราะ​พวกเรา​ได้​บอก​และ​เตือน​คุณ​ไปแล้ว​ว่า​องค์​เจ้า​ชีวิต​จะ​ลงโทษ​คน​ที่​ทำ​เรื่อง​พวกนี้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อย่าล่วงเกินและทำผิดต่อพี่น้องในเรื่องนี้เลย เพราะว่าองค์พระผู้เป็นเจ้า เป็นผู้ทรงลงโทษคนที่ทำผิดอย่างนั้น เหมือนอย่างที่เราได้เตือนสอนและบอกไว้ก่อนแล้ว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อย่าให้ผู้ใดล่วงเกินหรือทำผิดต่อพี่น้องในเรื่องนี้ องค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงลงโทษคนที่ทำบาปอย่างนั้นตามที่เราได้กล่าวเตือนท่านแล้ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และอย่าให้ผู้ใดทำล่วงเกินและทำผิดต่อพี่น้องในเรื่องนี้เลย เพราะว่าองค์พระผู้เป็นเจ้า เป็นผู้ทรงลงโทษคนที่กระทำผิดอย่างนั้น เหมือนอย่างที่เราได้บอกไว้ก่อนแล้ว
Thai KJV 2003
เพื่อไม่ให้ผู้ใดทำล่วงเกินและลักลอบต่อพี่น้องในเรื่องใดๆเลย เพราะว่าองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเป็นผู้ทรงสนองโทษต่อบรรดาคนที่กระทำอย่างนั้น เหมือนอย่างที่เราได้บอกไว้ก่อนแล้วและได้เป็นพยานแล้วด้วย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​ไม่​ควร​ให้​ใคร​ทำ​ผิด หรือ​เอาเปรียบ​พี่​น้อง​ของ​ตน​ใน​เรื่อง​นี้ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​ลง​โทษ​เรื่อง​เหล่า​นี้​ตาม​ที่​พวก​เรา​ได้​บอก​และ​เตือน​ท่าน​แล้ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ​เพื่อ​ไม่​ให้​ใคร​ล่วงเกิน​หรือ​ทำ​ผิด​ต่อ​พี่​น้อง​ใน​เรื่อง​นี้ องค์​พระผู้เป็นเจ้า​จะ​ลงโทษ​ทุก​คน​ที่​ทำ​บาป​เหล่า​นี้ ตาม​ที่​เรา​เคย​บอก​และ​เตือน​ท่าน​แล้ว
Thai Tok
เพื่อ ไม่ ให้ ผู้ ใด ทำ ล่วงเกิน และ ลักลอบ ต่อ พี่น้อง ใน เรื่อง ใดๆ เลย เพราะว่า องค์ พระผู้เป็นเจ้า ทรง เป็น ผู้ทรง สนอง โทษ ต่อ บรรดา คน ที่ กระทำ อย่าง นั้น เหมือน อย่าง ที่ เรา ได้ บอก ไว้ ก่อน แล้ว และ ได้ เป็น พยาน แล้วด้วย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพื่อไม่ให้ผู้ใดทำล่วงเกินและลักลอบต่อพี่น้องในเรื่องใดๆเลย เพราะว่าองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเป็นผู้ทรงสนองโทษต่อบรรดาคนที่กระทำอย่างนั้น เหมือนอย่างที่เราได้บอกไว้ก่อนแล้วและได้เป็นพยานแล้วด้วย