1 Timothy 5:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​เขา​มัก​เป็น​คน​เกียจ​คร้าน​ด้วย, คือ​เที่ยว​ไป​ขึ้น​บ้าน​นี้​ขึ้น​บ้าน​โน้น และ​ไม่ใช่​เป็น​คน​เกียจ​คร้าน​อย่าง​เดียว, แต่​มัก​เป็น​คน​ปาก​บอน​ด้วย, และ​เที่ยว​ยุ่ง​กับ​ธุระ​ของ​ผู้อื่น, และ​พูด​ซึ่ง​ไม่​ควร​จะ​พูด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นอกจาก​นั้น ยัง​จะ​ทำ​ให้​พวก​เธอ​เป็น​คน​ขี้เกียจ​สันหลังยาว เที่ยว​ไป​บ้านโน้น​บ้านนี้ ไม่​ใช่​แต่​จะ​ขี้เกียจ​เท่านั้น แต่​ยัง​ชอบ​นินทา ยุ่ง​เรื่อง​ของ​ชาวบ้าน​อีก​ด้วย และ​ชอบ​พูด​ใน​เรื่อง​ที่​ไม่​ควร​พูด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
นอกจากนี้พวกนางยังทำตัวเป็นคนเกียจคร้าน ชอบแวะเวียนไปตามบ้านต่างๆ และไม่ใช่เพียงแต่เกียจคร้านเท่านั้น แต่ยังชอบนินทาด้วย และเที่ยวยุ่งเรื่องของคนอื่น พูดในสิ่งที่ไม่สมควรจะพูด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
นอกจากนี้พวกนางจะกลายเป็นคนเกียจคร้านเที่ยวไปบ้านนั้นบ้านนี้ และไม่เพียงเกียจคร้านเท่านั้นแต่ยังชอบซุบซิบนินทาและยุ่งเรื่องชาวบ้าน พูดสิ่งที่ไม่ควรพูด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
นอกจากนั้นเขาก็จะกลายเป็นคนเกียจคร้าน เที่ยวไปบ้านนี้บ้านนั้น และมิใช่แต่เกียจคร้านเท่านั้น แต่ปากบอนด้วย และเที่ยวยุ่งกับเรื่องของผู้อื่น พูดสิ่งซึ่งไม่ควรจะพูด
Thai KJV 2003
นอกจากนั้นเขาก็จะกลายเป็นคนเกียจคร้าน เที่ยวไปบ้านนี้บ้านนั้น และมิใช่แต่เกียจคร้านเท่านั้น แต่ปากบอนด้วย และเที่ยวยุ่งกับเรื่องของผู้อื่น พูดสิ่งซึ่งไม่ควรจะพูด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
นอก​จาก​นั้น​แล้ว​ยัง​ติด​นิสัย​เป็น​คน​เกียจคร้าน​เที่ยว​ไป​บ้าน​นั้น​บ้าน​นี้ และ​ไม่​เพียง​เป็น​คน​เกียจคร้าน​เท่า​นั้น แต่​ซุบซิบ​นินทา​และ​ยุ่ง​กับ​เรื่อง​ของ​ผู้​อื่น พูด​สิ่ง​ที่​ไม่​ควร​จะ​พูด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
นอกจาก​นี้​พวก​เธอ​จะ​เกียจคร้าน​จน​เป็น​นิสัย และ​เที่ยว​ไป​บ้าน​นั้น​บ้าน​นี้ ไม่​เพียง​เท่านั้น ยัง​ชอบ​ซุบซิบ​นินทา​และ​ยุ่ง​เรื่อง​ชาว​บ้าน พูด​สิ่ง​ที่​ไม่​ควร​พูด
Thai Tok
นอกจาก นั้น เขา ก็ จะ กลาย เป็น คน เกียจคร้าน เที่ยว ไป บ้าน นี้ บ้าน นั้น และ มิ ใช่ แต่ เกียจคร้าน เท่านั้น แต่ ปากบอน ด้วย และ เที่ยว ยุ่ง กับ เรื่อง ของ ผู้ อื่น พูด สิ่ง ซึ่ง ไม่ ควร จะ พูด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
นอกจากนั้นเขาก็จะกลายเป็นคนเกียจคร้าน เที่ยวไปบ้านนี้บ้านนั้น และมิใช่แต่เกียจคร้านเท่านั้น แต่ปากบอนด้วย และเที่ยวยุ่งกับเรื่องของผู้อื่น พูดสิ่งซึ่งไม่ควรจะพูด