1 Timothy 6:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ติโมเธียวเอ๋ย, ซึ่งเราฝากไว้กับท่านนั้นจงเฝ้ารักษา, และจงหลีกไปเสียจากการเลี้ยงกันนอกคอกนอกทาง, และจากความรู้อันเท็จซึ่งมีข้อแย้งกันอยู่เสมอที่เขาเรียกผิดไปว่าเป็นความรู้
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทิโมธีเอ๋ย รักษาสิ่งที่พระเจ้าได้ฝากไว้กับคุณให้ดี อยู่ห่างจากการพูดไร้สาระ และหลีกเลี่ยงการโต้เถียงในเรื่องที่คนเข้าใจผิดเรียกว่าเป็น “ความรู้”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ทิโมธีเอ๋ย จงเฝ้ารักษาสิ่งที่ท่านได้รับมอบหมาย จงหลีกหนีจากคำพูดที่ไร้คุณธรรมและโง่เขลา และการโต้แย้งที่สำคัญผิดว่าเป็นความรู้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทิโมธีเอ๋ย จงพิทักษ์รักษาสิ่งที่ท่านได้รับมอบหมาย จงหลีกหนีจากการพูดคุยอันไร้สาระ และความคิดขัดแย้งที่สำคัญผิดว่าเป็นความรู้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ทิโมธีเอ๋ย สิ่งที่เราบอกท่านแล้วนั้น จงรักษาให้ดี จงละเว้นการพูดที่ไร้สาระ และการขัดแย้งในความเห็นซึ่งสำคัญผิดว่าเป็นความรู้
Thai KJV 2003
โอ ทิโมธีเอ๋ย จงรักษาสิ่งที่ได้ฝากไว้กับความไว้วางใจของท่าน จงหลีกเลี่ยงคำพูดที่ลบหลู่และไร้ประโยชน์ และการคัดค้านของสิ่งที่เรียกกันอย่างผิดๆว่าเป็นศาสตร์ความรู้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ทิโมธีเอ๋ย จงรักษาสิ่งที่ถูกมอบให้อยู่ในความดูแลของท่านไว้ให้ดี จงเลี่ยงจากการพูดที่ไร้คุณธรรม และการขัดแย้งในการโต้เถียงซึ่งเรียกกันอย่างผิดๆ ว่าเป็น “ความรู้”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทิโมธี ท่านจงดูแลรักษาสิ่งที่ได้รับมอบหมาย จงหันหนีจากการพูดคุยเรื่องเลวทรามไร้สาระ ซึ่งเต็มไปด้วยความคิดขัดแย้งต่อข่าวประเสริฐและสำคัญผิดว่าเป็นความรู้
Thai Tok
โอ ทิโมธีเอ๋ย จง รักษา สิ่ง ที่ ได้ ฝาก ไว้ กับ ความ ไว้ วางใจ ของ ท่าน จง หลีก เลี่ยง คำ พูด ที่ ลบหลู่ และ ไร้ ประโยชน์ และ การ คัดค้าน ของ สิ่ง ที่ เรียก กัน อย่าง ผิด ๆ ว่าเป็น ศาสตร์ ความ รู้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โอ ทิโมธีเอ๋ย สิ่งที่เราฝากไว้กับท่านจงรักษาให้ดี จงละเว้นคำพูดที่หมิ่นประมาทและไร้ประโยชน์ และการขัดแย้งในความเห็นซึ่งสำคัญผิดว่าเป็นความรู้