2 Chronicles 10:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ยาราบะอามกับฝูงคนทั้งปวงจึงได้มาเฝ้าระฮับอามในวันที่สามตามที่กษัตริย์ได้รับสั่งนัดไว้ว่า, อีกสามวันจงกลับมาหาเราเถิด:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อีกสามวันต่อมา เยโรโบอัมและประชาชนทั้งหมดก็กลับมาหาเรโหโบอัมตามที่กษัตริย์ได้บอกกับพวกเขาไว้ที่ว่า “กลับมาหาเราใหม่ในอีกสามวันข้างหน้า”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เยโรโบอัมกับประชาชนทั้งหมดจึงเข้ามาเฝ้าเรโหโบอัมในวันที่สาม ดังที่พระราชารับสั่งว่า “จงกลับมาหาเราในวันที่สาม”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
สามวันต่อมาเยโรโบอัมและประชากรทั้งปวงกลับมาเข้าเฝ้ากษัตริย์เรโหโบอัมตามที่ตรัสไว้ว่า “อีกสามวันค่อยกลับมาพบเรา”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เยโรโบอัมกับประชาชนทั้งปวงจึงเข้ามาเฝ้า เรโหโบอัมในวันที่สาม ดังที่พระราชารับสั่งว่า “จงมาหาเราอีกในวันที่สาม”
Thai KJV 2003
เยโรโบอัมกับประชาชนทั้งปวงจึงเข้ามาเฝ้าเรโหโบอัมในวันที่สาม ดังที่กษัตริย์รับสั่งว่า “จงมาหาเราอีกในวันที่สาม”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังนั้นเยโรโบอัมและประชาชนทั้งปวงจึงมาหาเรโหโบอัมในวันที่สาม ตามคำสั่งของกษัตริย์ที่ว่า “กลับมาหาเราภายใน 3 วัน”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
สามวันต่อมาเยโรโบอัมและประชาชนทั้งปวงกลับมาพบกษัตริย์เรโหโบอัมตามที่พูดไว้ว่า “อีกสามวันค่อยกลับมาพบข้า”
Thai Tok
อาณาจักร ได้ แยก กัน เยโร โบ อัม ปกครอง เหนือ อิส ราเอล ( 1 พกษ 12 : 16 - 24 ) เยโร โบ อัม กับ ประชาชน ทั้งปวง จึง เข้า มา เฝ้า เรโหโบอัม ใน วัน ที่ สาม ดัง ที่ กษัตริย์ รับสั่ง ว่า " จง มา หา เรา อีก ใน วัน ที่ สาม "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เยโรโบอัมกับประชาชนทั้งปวงจึงเข้ามาเฝ้าเรโหโบอัมในวันที่สาม ดังที่กษัตริย์รับสั่งว่า "จงมาหาเราอีกในวันที่สาม"