2 Chronicles 10:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้น​อยู่​มายา​รา​บะ​อา​ม​บุตรชาย​ของ​นะ​บาต​ซึ่ง​อยู่​ใน​เมือง​อาย​ฆุบ​โต, ได้ยิน​ถึง​ข่าว​นั้น​ท่าน​จึง​กลับ​มา​จาก​แผ่น​ดิน​นั้น, ด้วย​ท่าน​ได้​หนี​กษัตริย์​ซะโล​โม​ไป​อาศัย​อยู่​ที่​แผ่น​ดิน​อาย​ฆุบ​โต​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​เยโรโบอัม​ลูกชาย​ของ​เนบัท​ได้ยิน​เรื่องนี้​เข้า (ตอนนั้น​เขา​อยู่​ใน​ประเทศ​อียิปต์​ซึ่ง​เป็น​ที่​ที่​เขา​หลบหนี​ไป​จาก​กษัตริย์​ซาโลมอน) เขา​จึง​ออก​มา​จาก​อียิปต์ กลับ​มา​บ้าน​ของเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อเยโรโบอัมบุตรเนบัททราบเรื่องนี้แล้ว ท่านจึงกลับจากอียิปต์ (ที่เยโรโบอัมต้องอาศัยอยู่ในอียิปต์เพราะท่านหนีจากพระพักตร์พระราชาซาโลมอน)
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อเยโรโบอัมบุตรเนบัท (ซึ่งหนีกษัตริย์โซโลมอนไปอยู่ในอียิปต์) ทราบข่าวจึงกลับมาจากอียิปต์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และอยู่มาเมื่อเยโรโบอัมบุตรเนบัททราบเรื่อง (เพราะท่านยังอยู่ในอียิปต์ที่ซึ่งท่านหนีไปจาก พระราชาซาโลมอน) แล้วเยโรโบอัมกลับจากอียิปต์
Thai KJV 2003
และอยู่มาเมื่อเยโรโบอัมบุตรชายเนบัทได้ยินเรื่องนั้น เพราะท่านยังอยู่ในอียิปต์ที่ซึ่งท่านหนีไปจากพระพักตร์กษัตริย์ซาโลมอน แล้วเยโรโบอัมกลับจากอียิปต์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ทันที​ที่​เยโรโบอัม​บุตร​เนบัท​ทราบ​เรื่อง (เขา​หนี​กษัตริย์​ซาโลมอน​ไป​อยู่​ใน​ประเทศ​อียิปต์) เขา​จึง​กลับ​มา​จาก​อียิปต์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​เยโรโบอัม​ลูกชาย​เนบัท (ซึ่ง​หนี​กษัตริย์​โซโลมอน​ไป​อยู่​ใน​อียิปต์) ทราบ​ข่าว​จึง​กลับมา​จาก​อียิปต์
Thai Tok
และ อยู่ มา เมื่อ เยโร โบ อัม บุตร ชาย เนบัท ได้ยิน เรื่อง นั้น เพราะ ท่าน ยัง อยู่ ใน อี ยิปต์ที่ ซึ่ง ท่าน หนี ไป จาก พระ พักตร์ กษัตริย์ ซา โลม อ น แล้ว เยโร โบ อัม กลับ จาก อียิปต์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และอยู่มาเมื่อเยโรโบอัมบุตรชายเนบัทได้ยินเรื่องนั้น เพราะท่านยังอยู่ในอียิปต์ที่ซึ่งท่านหนีไปจากพระพักตร์กษัตริย์ซาโลมอน แล้วเยโรโบอัมกลับจากอียิปต์