2 Chronicles 12:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
กษัตริย์​ได้​เสด็จ​เข้า​ใน​โบสถ์​วิหาร​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​เมื่อไร, พวก​เฝ้า​รักษา​นั้น​ได้​ถือ​โล่ห์​ตาม​เสด็จ​ไป, แล้ว​ส่ง​โล่ห์​นั้น​กลับคืน​ไว้​ใน​ห้อง​พวก​เฝ้า​รักษา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อไหร่​ก็​ตาม​ที่​กษัตริย์​ไป​ที่​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์ พวกทหาร​ยาม​ก็​จะ​ถือ​โล่​เหล่านี้​ตาม​กษัตริย์​ไปด้วย หลังจากนั้น​พวกเขา​ก็​จะ​นำ​พวกมัน​ไป​เก็บ​รักษา​ไว้​ใน​ห้องยาม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อพระราชาเสด็จเข้าไปยังพระนิเวศของพระยาห์เวห์ ทหารรักษาพระองค์ก็ถือโล่ออกมา แล้วนำกลับไปเก็บไว้ในห้องทหารรักษาพระองค์ตามเดิม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อใดก็ตามที่กษัตริย์เสด็จมายังพระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้า เหล่าทหารรักษาพระองค์จะถือโล่มากับพระองค์ หลังจากนั้นก็นำโล่กลับไปไว้ที่กองรักษาการณ์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และพระราชาเสด็จเข้าไปในพระนิเวศของพระเจ้าเมื่อไร ทหารรักษาพระองค์ก็มาถือโล่นั้น แล้วนำกลับไปเก็บไว้ในห้องทหารรักษาพระองค์ตามเดิม
Thai KJV 2003
และกษัตริย์เสด็จเข้าไปในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์เมื่อไร ทหารรักษาพระองค์ก็มาถือโล่นั้น แล้วนำกลับไปเก็บไว้ในห้องทหารรักษาพระองค์ตามเดิม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ทุก​ครั้ง​ที่​กษัตริย์​ไป​ยัง​พระ​ตำหนัก​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พวก​เจ้าหน้าที่​ก็​จะ​เป็น​ผู้​แบก​โล่​ออก​มา และ​หลัง​จาก​นั้น​ก็​นำ​กลับ​ไป​ยัง​ห้อง​เก็บ​อาวุธ​ของ​เจ้าหน้าที่
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อใด​ก็​ตาม​ที่​กษัตริย์​มา​ยัง​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์ เหล่า​ทหาร​องครักษ์​จะ​ถือ​โล่​มา​กับ​เขา หลังจาก​นั้น​ก็​นำ​โล่​กลับไป​ไว้​ที่​กอง​รักษาการณ์
Thai Tok
และ กษัตริย์ เสด็จ เข้าไป ใน พระ นิเวศ ของ พระ เยโฮ วาห์เมื่อ ไร ทหาร รักษา พระองค์ ก็ มา ถือ โล่ นั้น แล้ว นำ กลับ ไป เก็บ ไว้ ใน ห้อง ทหาร รักษา พระองค์ ตาม เดิม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และกษัตริย์เสด็จเข้าไปในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์เมื่อไร ทหารรักษาพระองค์ก็มาถือโล่นั้น แล้วนำกลับไปเก็บไว้ในห้องทหารรักษาพระองค์ตามเดิม