2 Chronicles 13:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คอยเผาเครื่องหอมเครื่องบูชาเพลิงถวายพระยะโฮวาทั้งเวลาเช้าเวลาเย็นทุกวัน: และมีขนมเตรียมไว้ที่โต๊ะบริสุทธิ์; มีเชิงตะเกียงทองคำกับตะเกียงต่างๆ สำหรับการนั้นก็จุดเวลาเย็นทุกวันๆ: ด้วยฝ่ายพวกเรานี้ถือรักษาพระดำรัสของพระยะโฮวาพระเจ้าของเรา; แต่ฝ่ายพวกท่านได้ละทิ้งพระองค์เสีย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทุกเช้าเย็น พวกเขาถวายเครื่องเผาบูชา และเครื่องหอมบูชาให้แก่พระยาห์เวห์ พวกเขาจัดวางขนมปังบนโต๊ะที่ศักดิ์สิทธิ์ตามพิธีกรรมและจุดตะเกียงบนโคมไฟยืนทองคำทุกๆเย็น พวกเรารักษาข้อบังคับของพระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกเรา แต่พวกเจ้าได้ทอดทิ้งพระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาทั้งหลายถวายเครื่องบูชาเผาทั้งตัวแด่พระยาห์เวห์ทุกเช้าทุกเย็น และถวายเครื่องหอม ตั้งขนมปังเฉพาะพระพักตร์บนโต๊ะบริสุทธิ์ ทั้งดูแลคันประทีปทองคำพร้อมทั้งตะเกียงให้ลุกอยู่ทุกๆ เย็น เพราะพวกเรารักษาพระบัญชาของพระยาห์เวห์พระเจ้าของเรา แต่พวกท่านได้ละทิ้งพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขาเหล่านั้นถวายเครื่องเผาบูชาและเครื่องหอมแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าทุกเช้าเย็น และวางขนมปังบนโต๊ะที่ไม่เป็นมลทินตามระเบียบพิธี คันประทีปทองคำก็จุดอยู่ทุกค่ำคืน เราเพียรปฏิบัติตามพระบัญชาของพระยาห์เวห์พระเจ้าของเรา ส่วนท่านละทิ้งพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาถวายเครื่องเผาบูชาแด่พระเจ้าทุกเช้าทุกเย็น ทั้งเครื่องหอม ตั้งขนมปังหน้าพระพักตร์บนโต๊ะบริสุทธิ์ และดูแลคันประทีปทองคำพร้อมทั้งตะเกียง เพื่อให้ประทีปลุกอยู่ทุกเย็น เพราะเราได้รักษาพระบัญชา กำชับของพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเรา แต่ท่านได้ทอดทิ้งพระองค์เสีย
Thai KJV 2003
เขาถวายเครื่องเผาบูชาแด่พระเยโฮวาห์ทุกเช้าทุกเย็น ทั้งเครื่องหอม ตั้งขนมปังหน้าพระพักตร์บนโต๊ะบริสุทธิ์ และดูแลคันประทีปทองคำพร้อมทั้งตะเกียง เพื่อให้ประทีปลุกอยู่ทุกเย็น เพราะเราได้รักษาพระบัญชากำชับของพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเรา แต่ท่านได้ทอดทิ้งพระองค์เสีย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ทุกเช้าและทุกเย็นพวกเขามอบสัตว์ที่เผาเป็นของถวาย และเครื่องหอมแด่ พระผู้เป็นเจ้า เขาวางขนมปังไร้เชื้อบนโต๊ะทองคำบริสุทธิ์ และจุดคันประทีปทองคำทุกเวลาเย็น ด้วยว่าพวกเราปฏิบัติรับใช้ พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของเรา แต่ท่านได้ละทิ้งพระองค์เสียแล้ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขาเหล่านั้นถวายเครื่องเผาบูชาทั้งตัวและเครื่องหอมแด่พระยาห์เวห์ทุกเช้าเย็น และวางขนมปังบนโต๊ะที่ไม่เป็นมลทินตามระเบียบพิธี คันประทีปทองคำก็จุดอยู่ทุกค่ำคืน เราเพียรปฏิบัติตามคำสั่งของพระยาห์เวห์พระเจ้าของเรา ส่วนท่านละทิ้งพระองค์
Thai Tok
เขา ถวาย เครื่อง เผา บูชา แด่ พระ เยโฮ วาห์ทุก เช้า ทุก เย็น ทั้ง เครื่อง หอม ตั้ง ขนมปัง หน้า พระ พักตร์ บน โต๊ะ บริสุทธิ์ และ ดูแล คัน ประทีป ทองคำ พร้อม ทั้ง ตะเกียง เพื่อให้ ประทีป ลุก อยู่ ทุก เย็น เพราะ เรา ได้ รักษา พระ บัญชา กำชับ ของ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ เรา แต่ ท่าน ได้ ทอดทิ้ง พระองค์ เสีย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาถวายเครื่องเผาบูชาแด่พระเยโฮวาห์ทุกเช้าทุกเย็น ทั้งเครื่องหอม ตั้งขนมปังหน้าพระพักตร์บนโต๊ะบริสุทธิ์ และดูแลคันประทีปทองคำพร้อมทั้งตะเกียง เพื่อให้ประทีปลุกอยู่ทุกเย็น เพราะเราได้รักษาพระบัญชากำชับของพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเรา แต่ท่านได้ทอดทิ้งพระองค์เสีย