2 Chronicles 13:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อะบียากับทหารของท่านได้ประหารพวกนั้นเป็นการใหญ่: และพลทหารยิศราเอลที่ฉกรรจ์ก็ล้มตายนับได้ห้าแสนคน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อาบียาห์และคนของเขาทั้งหมดสร้างความสูญเสียอย่างหนักให้กับชาวอิสราเอล มีทหารอิสราเอลที่เก่งกล้าต้องตกเป็นเชลยห้าแสนคน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อาบียาห์และประชาชนของพระองค์ก็ชนะด้วยการเข่นฆ่าอย่างมากมาย คนอิสราเอลที่คัดเลือกแล้วล้มตายลง 500,000 คน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อาบียาห์กับพวกเข้าฟาดฟันข้าศึกเสียหายยับเยิน ทหารกล้าของอิสราเอลล้มตายถึงห้าแสนคน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อาบียาห์และประชาชนของพระองค์ก็ฆ่า เขาเสียมากมาย อิสราเอลที่คัดเลือกแล้วจึงล้มตายห้าแสนคน
Thai KJV 2003
อาบียาห์และประชาชนของพระองค์ก็ฆ่าเขาเสียมากมาย คนอิสราเอลที่คัดเลือกแล้วจึงล้มตายห้าแสนคน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อาบียาห์และพรรคพวกโหมกำลังโจมตีฝ่ายอิสราเอลจนพ่ายไป ดังนั้นทหารกล้าของอิสราเอลจึงล้มตายไป 500,000 คน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อาบียาห์กับพรรคพวกเข้าฟาดฟันข้าศึกเสียหายยับเยิน ทหารกล้าของอิสราเอลล้มตายถึงห้าแสนคน
Thai Tok
อา บี ยาห์และ ประชาชน ของ พระองค์ ก็ ฆ่า เขา เสีย มากมาย คน อิส รา เอลที่คัดเลือก แล้ว จึง ล้ม ตาย ห้า แสน คน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อาบียาห์และประชาชนของพระองค์ก็ฆ่าเขาเสียมากมาย คนอิสราเอลที่คัดเลือกแล้วจึงล้มตายห้าแสนคน