2 Chronicles 13:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อะบี​ยา​ได้​ยัง​อยู่​บน​ภูเขา​ชื่อ​ซะ​มา​รา​ยิม, ที่​เป็นยอด​หนึ่ง​ใน​แนว​ภูเขา​เอ็ฟ​รา​ยิม, แล้ว​ตรัส​ว่า, ยา​รา​บะ​อา​ม​กับ​พวก​ยิศ​รา​เอล​ทั้งปวง​จง​ฟัง​เรา​เถิด;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อาบียาห์​ยืน​อยู่​บน​ภูเขา​เศมาราอิม​ใน​แถบ​เนินเขา​เอฟราอิม และ​พูด​ว่า “เยโรโบอัม​และ​ชนชาติ​อิสราเอล​ทั้งหลาย ฟัง​เรา​ให้ดี
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อาบียาห์ทรงไปยืนอยู่บนภูเขาเศมาราอิมที่อยู่ในเทือกเขาเอฟราอิม และตรัสว่า “เยโรโบอัม และอิสราเอลทั้งสิ้น จงฟังเรา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อาบียาห์ทรงยืนอยู่บนภูเขาเศมาราอิมในแดนเทือกเขาแห่งเอฟราอิม และตรัสว่า “เยโรโบอัมกับอิสราเอลทั้งปวงจงฟังเรา!
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และอาบียาห์ทรงลุกยืนอยู่บนภูเขา เศมาราอิมซึ่งอยู่ในถิ่นเทือกเขาเอฟราอิม และตรัสว่า “ข้าแต่เยโรโบอัม และอิสราเอลทั้งปวง ขอฟังข้าพเจ้า
Thai KJV 2003
และอาบียาห์ทรงลุกยืนอยู่บนภูเขาเศมาราอิมซึ่งอยู่ในถิ่นเทือกเขาเอฟราอิม และตรัสว่า “ข้าแต่เยโรโบอัมและอิสราเอลทั้งปวง ขอฟังข้าพเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อาบียาห์​ยืน​บน​ภูเขา​เศ-มาราอิม​ซึ่ง​อยู่​ใน​แถบ​ภูเขา​เอฟราอิม และ​พูด​ว่า “โอ เยโรโบอัม​และ​อิสราเอล​ทั้ง​ปวง จง​ฟัง​เรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อาบียาห์​ยืน​อยู่​บน​ภูเขา​เศมาราอิม​ใน​แดน​เทือกเขา​แห่ง​เอฟราอิม และ​พูด​ว่า “เยโรโบอัม​กับ​อิสราเอล​ทั้งปวง​จง​ฟัง​ข้า!
Thai Tok
และ อา บี ยาห์ทรง ลุก ยืน อยู่ บน ภูเขา เศมารา อิมซึ่งอ ยู่ ใน ถิ่น เทือกเขา เอฟ ราอิม และ ตรัส ว่า " ข้า แต่ เยโร โบ อัม และ อิส รา เอลทั้ง ปวง ขอ ฟัง ข้าพเจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และอาบียาห์ทรงลุกยืนอยู่บนภูเขาเศมาราอิมซึ่งอยู่ในถิ่นเทือกเขาเอฟราอิม และตรัสว่า "ข้าแต่เยโรโบอัมและอิสราเอลทั้งปวง ขอฟังข้าพเจ้า