2 Chronicles 14:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​อา​ซา​กับ​กองทัพ​ที่อยู่​กับ​ท่าน​ก็ได้​ไล่​ติดตาม​พวก​นั้น​จนถึง​เมือง​ฆะ​รา​ร: ชนชาติ​อาย​ธิ​โอบ​ได้​ล้มตาย​เพียง​จะ​ตั้ง​ตัว​อีก​ไม่​ได้; ด้วย​แตก​หนี​ไป​ฉะ​เพาะ​พระ​ยะ​โฮ​วา, และ​ต่อหน้า​กระบวน​ศึก​ของ​พระองค์; แล้ว​พวก​อา​ซา​ได้​เก็บ​ทรัพย์​สิ่งของ​มา​เป็น​อัน​มาก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และ​อาสา​กับ​กองทัพ​ของ​เขา​ก็​ไล่ตาม​พวกนั้น​ไป​ไกล​ถึง​เมือง​เกราร์ ชาวคูช​จำนวน​มากมาย​มหาศาลนั้น​ต้อง​ล้ม​ลง​อย่าง​ไม่​เป็น​ท่า และ​ไม่​สามารถ​ฟื้น​ตัว​ขึ้น​มา​ได้​อีก พวกเขา​ถูก​ทำลาย​ลง​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์ และ​กองทัพ​ของ​พระองค์ พวก​คน​ของ​ยูดาห์​ได้​ขน​ของ​กลับ​ไป​จำนวน​มาก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อาสาและคนที่อยู่กับพระองค์ก็ไล่ตามพวกเขาไปถึงเมืองเก-ราร์ และชาวคูชล้มตายจนไม่เหลือแม้แต่คนเดียว เพราะพวกเขาแตกพ่ายเฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์และกองทัพของพระองค์ คนยูดาห์จึงเก็บของริบได้มากมาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และอาสากับกองทัพรุกไล่พวกเขาไปไกลถึงเกราร์ ชาวคูชล้มตายมากมายจนไม่อาจฟื้นตัวได้อีก พวกเขาแหลกลาญไปต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้ากับกองกำลังของพระองค์ ชนยูดาห์นำของเชลยจำนวนมากกลับมา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อาสาและพลที่อยู่กับพระองค์ก็ไล่ตามเขาไปถึง เมืองเก-ราร์ และชาวเอธิโอเปียล้มตายมากจนไม่เหลือสักชีวิตเดียว เพราะเขาได้แตกพ่ายต่อพระพักตร์พระเจ้าและกองทัพ ของพระองค์ คนยูดาห์ได้เก็บของที่ริบได้มากมายนักหนา
Thai KJV 2003
อาสาและพลที่อยู่กับพระองค์ก็ไล่ตามเขาไปถึงเมืองเก-ราร์ และชาวเอธิโอเปียล้มตายมากจนไม่เหลือสักชีวิตเดียว เพราะเขาได้แตกพ่ายต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์และกองทัพของพระองค์ คนยูดาห์ได้เก็บของที่ริบได้มากมายนักหนา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อาสา​และ​คน​ที่​อยู่​กับ​ท่าน​จึง​ไล่​ตาม​พวก​เขา​ไป​จน​ถึง​เมือง​เก-ราร์ และ​ชาว​คูช​ล้ม​ตาย​กัน​จน​หมด เพราะ​พวก​เขา​ถูก​ปราบ​อย่าง​ราบคาบ ณ เบื้อง​หน้า​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​และ​กอง​ทัพ​ของ​พระ​องค์ คน​ของ​ยูดาห์​ขน​ของ​ที่​ริบ​มา​ได้​มากมาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ​อาสา​กับ​กองทัพ​รุกไล่​พวก​เขา​ไป​ไกล​ถึง​เกราร์ ชาว​คูช​ล้ม​ตาย​มากมาย​จน​ไม่อาจ​ฟื้น​ตัว​ได้​อีก พวก​เขา​แหลกลาญ​ไป​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​กับ​กอง​กำลัง​ของ​พระองค์ ชน​ยูดาห์​นำ​ของ​เชลย​จำนวน​มาก​กลับมา
Thai Tok
อาสา และ พล ที่ อยู่ กับ พระองค์ ก็ ไล่ ตาม เขา ไป ถึง เมือง เก - ราร์ และ ชาว เอ ธิโอ เปีย ล้ม ตาย มาก จน ไม่ เหลือ สัก ชีวิต เดียว เพราะ เขา ได้ แตก พ่าย ต่อ พระ พักตร์ พระ เยโฮ วาห์และ กองทัพ ของ พระองค์ คน ยู ดาห์ได้ เก็บ ของ ที่ ริบ ได้ มากมาย นักหนา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อาสาและพลที่อยู่กับพระองค์ก็ไล่ตามเขาไปถึงเมืองเก-ราร์ และชาวเอธิโอเปียล้มตายมากจนไม่เหลือสักชีวิตเดียว เพราะเขาได้แตกพ่ายต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์และกองทัพของพระองค์ คนยูดาห์ได้เก็บของที่ริบได้มากมายนักหนา