2 Chronicles 14:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อาซามีทหารแต่ตระกูลยูดาที่ถือโล่ห์ใหญ่กับทวนสามแสนคน; เกณฑ์ทหารแต่ตระกูลเบ็นยามิน, ที่ถือโล่ห์เล็กกับธนูสองแสนแปดหมื่นคน: ทหารเหล่านั้นล้วนเป็นคนชำนาญและแกล้วกล้า
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อาสามีกองทัพชาวยูดาห์สามแสนคน ที่มีโล่ขนาดใหญ่และหอก และกองทัพชาวเบนยามินสองแสนแปดหมื่นคนมีโล่กับธนูเป็นอาวุธ พวกเขาทั้งหมดล้วนเป็นนักรบที่กล้าหาญ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และอาสาทรงมีกองทัพจากยูดาห์ 300,000 คนที่มีโล่ใหญ่และหอก และ 280,000 คนจากเบนยามินที่มีโล่และธนู ทุกคนล้วนเป็นนักรบผู้กล้าหาญ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
กองทัพของอาสามีกำลังจากยูดาห์ 300,000 คนถือโล่ใหญ่กับหอก และจากเบนยามิน 280,000 คนถือโล่เล็กกับธนู คนเหล่านี้ล้วนเป็นนักรบแกล้วกล้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และอาสาทรงมีกองทัพสรรพด้วยโล่ใหญ่และหอกจาก ยูดาห์สามแสนคน และจากเบนยามินซึ่งถือโล่และโก่งธนูสองแสนแปดหมื่นคน ทั้งสิ้นนี้เป็นทแกล้วทหาร
Thai KJV 2003
และอาสาทรงมีกองทัพสรรพด้วยโล่ใหญ่และหอกจากยูดาห์สามแสนคน และจากเบนยามินซึ่งถือโล่และโก่งธนูสองแสนแปดหมื่นคน ทั้งสิ้นเป็นทแกล้วทหาร
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อาสามีทหารจำนวน 300,000 คน จากพงศ์พันธุ์ยูดาห์ซึ่งมีโล่และหอกขนาดใหญ่อย่างพรั่งพร้อม และมีชาย 280,000 คนจากพงศ์พันธุ์ของเบนยามินซึ่งมีโล่และธนู ชายเหล่านี้เป็นนักรบผู้เก่งกล้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
กองทัพของอาสามีกำลังจากยูดาห์ 300,000 คนถือโล่ใหญ่กับหอก และจากเบนยามิน 280,000 คนถือโล่เล็กกับธนู คนเหล่านี้ล้วนเป็นนักรบแกล้วกล้า
Thai Tok
และ อาสา ทรง มี กองทัพ พร้อม สรรพ ด้วย โล่ ใหญ่ และ หอก จาก ยู ดาห์สาม แสน คน และ จาก เบน ยา มิ น ซึ่ง ถือ โล่ และ โก่ง ธนู สอง แสน แปด หมื่น คน ทั้งสิ้น เป็น ทแกล้ว ทหาร
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และอาสาทรงมีกองทัพสรรพด้วยโล่ใหญ่และหอกจากยูดาห์สามแสนคน และจากเบนยามินซึ่งถือโล่และโก่งธนูสองแสนแปดหมื่นคน ทั้งสิ้นเป็นทแกล้วทหาร