2 Chronicles 15:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​ตั้งใจ​ให้​มั่นคง, อย่า​ให้​มืออ่อน​แอ​ไป: ด้วย​การงาน​ของ​พวก​ท่าน​จะ​ไม่​ปราศ​จาก​บำเหน็จ
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​ส่วน​พวกท่าน ให้​เข้มแข็ง​ไว้​และ​อย่า​อ่อนแอไป เพราะ​งาน​ของ​พวกท่าน​จะ​ได้รับ​การ​ตอบแทน​เป็น​อย่างดี”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ท่านทั้งหลายจงกล้าหาญ อย่าให้มือของท่านอ่อนลง เพราะว่าพวกท่านจะได้รับบำเหน็จในกิจการของท่าน”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่ส่วนท่านจงเข้มแข็งและอย่ายอมแพ้เพราะผลงานของท่านจะได้รับบำเหน็จ”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่ท่านทั้งหลายจงกล้าหาญ อย่าให้มือของท่านอ่อนลง เพราะว่ากิจการของท่านจะได้รับบำเหน็จ”
Thai KJV 2003
แต่ท่านทั้งหลายจงกล้าหาญ อย่าให้มือของท่านอ่อนลง เพราะว่ากิจการของท่านจะได้รับบำเหน็จ”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ส่วน​พวก​ท่าน จง​กล้าหาญ​เถิด อย่า​ท้อ​ถอย เพราะ​การ​งาน​ที่​ท่าน​ทำ​จะ​ได้​รับ​ผล​ตอบแทน​แน่นอน”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​ส่วน​ท่าน​จง​เข้มแข็ง​และ​อย่า​ยอม​แพ้​เพราะ​ผลงาน​ของ​ท่าน​จะ​ได้รับ​บำเหน็จ”
Thai Tok
แต่ ท่าน ทั้งหลาย จง กล้า หาญ อย่า ให้ มือ ของ ท่าน อ่อน ลง เพราะว่า กิจการ ของ ท่าน จะ ได้ รับ บำเหน็จ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ท่านทั้งหลายจงกล้าหาญ อย่าให้มือของท่านอ่อนลง เพราะว่ากิจการของท่านจะได้รับบำเหน็จ"