2 Chronicles 17:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บัญชีคนเหล่านั้นตามเชื้อวงศ์บิดามีดังนี้: นายพันฝ่ายยูดาผู้เป็นหัวหน้าชื่อ, อัดนา, ในบังคับบัญชาของท่านมีทหารแกล้วกล้าสามแสนคน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกทหารเหล่านี้ได้รับการลงทะเบียนไว้ตามตระกูลของพวกเขา จากชาวยูดาห์ พวกแม่ทัพกองพัน มี อัดนาห์เป็นแม่ทัพ มีนักรบอยู่สามแสนคน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ต่อไปนี้เป็นจำนวนตามสกุล คือของเผ่ายูดาห์ ผู้บังคับกองพันนั้นได้แก่ ผู้บัญชาการอัดนาห์ พร้อมกับนักรบกล้าหาญ 300,000 คน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จัดกำลังพลตามครอบครัวดังนี้ จากยูดาห์มีผู้บังคับบัญชากองพันต่างๆ ได้แก่ แม่ทัพอัดนาห์คุมกำลังพล 300,000 คน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ต่อไปนี้เป็นจำนวนตามตระกูลของเขา คือของยูดาห์ ผู้บังคับบัญชากองพัน มี อัดนาห์ ผู้บังคับบัญชา พร้อมกับทแกล้วทหารสามแสนคน
Thai KJV 2003
ต่อไปนี้เป็นจำนวนตามเรือนบรรพบุรุษของเขาคือ ของยูดาห์ ผู้บังคับบัญชากองพันมี อัดนาห์ผู้บังคับบัญชา พร้อมกับทแกล้วทหารสามแสนคน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
รวบรวมรายชื่อของพวกเขาตามตระกูลคือ จากเผ่ายูดาห์ มีผู้บังคับกองพันคือ อัดนาห์ เป็นผู้ควบคุมนักรบผู้เก่งกล้า 300,000 คน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จัดกำลังพลตามครอบครัวดังนี้ จากยูดาห์มีผู้บัญชาการกองพันต่างๆ ได้แก่ แม่ทัพอัดนาห์คุมกำลังพล 300,000 คน
Thai Tok
ต่อ ไป นี้ เป็น จำนวน ตาม เรือน บรรพบุรุษ ของ เขา คือ ของ ยูดาห์ ผู้ บังคับบัญชา กองพัน มี อัด นาห์ผู้ บังคับบัญชา พร้อม กับ ทแกล้ว ทหาร สาม แสน คน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ต่อไปนี้เป็นจำนวนตามเรือนบรรพบุรุษของเขาคือ ของยูดาห์ ผู้บังคับบัญชากองพันมี อัดนาห์ผู้บังคับบัญชา พร้อมกับทแกล้วทหารสามแสนคน