2 Chronicles 2:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพื่อเขาจะได้จัดเตรียมไม้ไว้ให้มาก: เพราะว่าโบสถ์วิหารที่จะสร้างนั้นหวังจะทำให้ใหญ่แปลกปลาดอย่างยิ่ง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพื่อที่จะจัดหาท่อนไม้จำนวนมากมายให้กับเรา เพราะวิหารที่เราจะสร้างจะต้องใหญ่โตและอลังการ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพื่อจัดเตรียมไม้ให้ข้าพเจ้ามากๆ เพราะว่าพระนิเวศที่ข้าพเจ้าจะสร้างนี้จะใหญ่โตและวิจิตรตระการตา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพื่อจะได้ซุงจำนวนมาก เพราะพระวิหารซึ่งข้าพเจ้าจะสร้างขึ้นนั้นจะต้องโอ่อ่าและงามตระการ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพื่อจัดเตรียมตัวไม้ให้แก่ข้าพเจ้าให้มากมาย เพราะว่าพระนิเวศที่ข้าพเจ้าจะสร้างนี้จะใหญ่โต และแปลกประหลาด
Thai KJV 2003
เพื่อจัดเตรียมตัวไม้ให้แก่ข้าพเจ้าให้มากมาย เพราะว่าพระนิเวศที่ข้าพเจ้าจะสร้างนี้จะใหญ่โตและแปลกประหลาด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพื่อจัดเตรียมไม้จำนวนมากให้เรา เพราะว่าพระตำหนักที่เรากำลังจะสร้างนั้นยิ่งใหญ่และงามตระการ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพื่อจะได้ซุงจำนวนมาก เพราะวิหารซึ่งข้าพเจ้าจะสร้างขึ้นนั้นจะต้องโอ่อ่าและงามตระการ
Thai Tok
เพื่อ จัด เตรียมตัว ไม้ ให้ แก่ ข้าพเจ้า ให้ มากมาย เพราะว่า พระ นิเวศ ที่ ข้าพเจ้า จะ สร้าง นี้ จะ ใหญ่ โต และ แปลก ประหลาด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพื่อจัดเตรียมตัวไม้ให้แก่ข้าพเจ้าให้มากมาย เพราะว่าพระนิเวศที่ข้าพเจ้าจะสร้างนี้จะใหญ่โตและแปลกประหลาด