2 Chronicles 20:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จึงมีลางคนมาเฝ้ายะโฮซาฟาด, ทูลว่า, มีกองทัพใหญ่ยกมาต่อสู้ท่านจากแผ่นดินซุเรียที่ทะเลฟากข้างโน้น; ข้าแต่กษัตริย์, พวกนั้นอยู่ที่เมืองอัศโซธามาร, คือเมืองเอนฆะดี.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มีคนมาบอกกับเยโฮชาฟัทว่า “มีกองทัพขนาดมหึมายกมาสู้รบกับท่าน พวกนั้นมาจากเอโดมจากอีกด้านหนึ่งของทะเลตาย ตอนนี้มาอยู่ที่ฮาซาโซน-ทามาร์แล้ว” (คือ เอนเกดี)
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มีคนมาทูลเยโฮชาฟัทว่า “มีคนมากมายจากเอโดม และจากฟากข้างนั้นของทะเล ยกมาสู้รบกับฝ่าพระบาท ดูสิ พวกเขาอยู่ในฮาซาโซนทามาร์” (คือ เอนกาดี)
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มีผู้มาทูลเยโฮชาฟัทว่า “กองทัพใหญ่กำลังเข้ามารบกับฝ่าพระบาท โดยเคลื่อนทัพมาจากเอโดม อีกฟากหนึ่งของทะเล และบัดนี้มาถึงฮาซาโซนทามาร์ (คือ เอนเกดี) แล้ว”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มีคนมาทูลเยโฮชาฟัทว่า “มีคนหมู่ใหญ่มาสู้รบกับฝ่าพระบาทจากเอโดม จากฟากทะเลข้างโน้น และดูเถิด เขาทั้งหลายอยู่ในฮาซาโซนทามาร์” (คือ เอนกาดี)
Thai KJV 2003
มีคนมาทูลเยโฮชาฟัทว่า “มีคนหมู่ใหญ่มาสู้รบกับพระองค์จากซีเรียข้างนี้ จากฟากทะเลข้างโน้น และดูเถิด เขาทั้งหลายอยู่ในฮาซาโซนทามาร์ คือเอนเกดี”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มีคนมารายงานเยโฮชาฟัทว่า “มีกองทัพใหญ่จากเอโดมจะเข้าโจมตีท่าน เขามาจากอีกฟากของทะเล ดูเถิด พวกเขาอยู่ในฮาซาโซนทามาร์” (คือ เอนเกดี)
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มีบางคนมาบอกเยโฮชาฟัทว่า “กองทัพใหญ่กำลังเข้ามารบกับท่าน โดยเคลื่อนทัพมาจากเอโดม อีกฟากหนึ่งของทะเล และบัดนี้มาถึงฮาซาโซนทามาร์ (คือ เอนเกดี) แล้ว”
Thai Tok
มีค น มา ทูล เยโฮ ชา ฟัทว่า " มีค น หมู่ ใหญ่ มา สู้ รบ กับ พระองค์ จาก ซีเรียข้าง นี้ จาก ฟาก ทะเล ข้าง โน้น และ ดูเถิด เขา ทั้งหลาย อยู่ ใน ฮา ซา โซ น ทามาร์ คือ เอน กา ดี "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มีคนมาทูลเยโฮชาฟัทว่า "มีคนหมู่ใหญ่มาสู้รบกับพระองค์จากซีเรียข้างนี้ จากฟากทะเลข้างโน้น และดูเถิด เขาทั้งหลายอยู่ในฮาซาโซนทามาร์ คือเอนกาดี"