2 Chronicles 23:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คน​เหล่านั้น​ได้​เที่ยว​ไป​ตาม​เขตต์ยูดา, หา​พวก​เลวี​มา​แต่​ทุก​หัวเมือง​ใน​แผ่น​ดิน​ยูดา, กับ​คน​หัวหน้า​แห่ง​เชื้อ​วงศ์​ยิศ​รา​เอล, ให้​มา​ถึง​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขา​ไป​ทั่วทั้ง​ยูดาห์ และ​ไป​รวบรวม​ชาว​เลวี​และ​พวก​ผู้นำ​ครอบครัว​ชาว​อิสราเอล​มา​จาก​ทุกเมือง เมื่อ​พวกเขา​มา​ถึง​เมือง​เยรูซาเล็ม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วเขาทั้งหลายออกไปทั่วยูดาห์ และรวบรวมคนเลวีจากทุกเมืองของยูดาห์ พร้อมทั้งพวกหัวหน้าตระกูลของอิสราเอล และพวกเขาก็มายังกรุงเยรูซาเล็ม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนเหล่านี้เดินทางไปทั่วยูดาห์ เพื่อแจ้งคนเลวีและหัวหน้าครอบครัวต่างๆ ของอิสราเอลจากทุกเมืองให้มาชุมนุมกันที่กรุงเยรูซาเล็ม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเขาทั้งหลายเที่ยวไปทั่วยูดาห์ และรวบรวมคนเลวีมาจากทุกหัวเมืองของยูดาห์ ทั้งบรรดาหัวหน้าของตระกูลของอิสราเอล และเขาทั้งหลายมายังเยรูซาเล็ม
Thai KJV 2003
และเขาทั้งหลายเที่ยวไปทั่วยูดาห์และรวบรวมคนเลวีมาจากทุกหัวเมืองของยูดาห์ ทั้งบรรดาหัวประมุขของบรรพบุรุษของอิสราเอล และเขาทั้งหลายมายังเยรูซาเล็ม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขา​ทั้ง​หลาย​ออก​ไป​ทั่ว​ยูดาห์ และ​รวบ​รวม​ชาว​เลวี​ใน​ยูดาห์​จาก​ทุก​เมือง รวม​ทั้ง​หัวหน้า​ครอบครัว​ของ​พงศ์​พันธุ์​อิสราเอล และ​พวก​เขา​พา​กัน​มา​ยัง​เยรูซาเล็ม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คน​เหล่า​นี้​เดินทาง​ไป​ทั่ว​ยูดาห์ เพื่อ​แจ้ง​คน​เลวี​และ​หัวหน้า​ครอบครัว​ต่าง​ๆ ของ​อิสราเอล​จาก​ทุก​เมือง​ให้​มา​ชุมนุม​กัน​ที่​กรุง​เยรูซาเล็ม
Thai Tok
และ เขา ทั้งหลาย เที่ยว ไป ทั่ว ยู ดาห์และ รวบรวม คน เลวีมา จาก ทุก หัวเมือง ของ ยูดาห์ ทั้ง บรรดา หัว ประมุข ของ บรรพบุรุษ ของ อิส ราเอล และ เขา ทั้งหลาย มายัง เยรูซา เล็ม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเขาทั้งหลายเที่ยวไปทั่วยูดาห์และรวบรวมคนเลวีมาจากทุกหัวเมืองของยูดาห์ ทั้งบรรดาหัวประมุขของบรรพบุรุษของอิสราเอล และเขาทั้งหลายมายังเยรูซาเล็ม