2 Chronicles 24:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พวก​นั้น​จึง​ได้​คิดร้าย​ต่อ​ซะ​คา​ระ​ยา, เขา​ได้​เอา​หิน​ขว้าง​ท่าน​ตาย​ใน​บริเวณ​โบสถ์​วิหาร​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตาม​รับสั่ง​ของ​กษัตริย์​.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​ประชาชน​วาง​แผน​ต่อต้าน​เศคาริยาห์ และ​กษัตริย์​สั่ง​ให้​ประชาชน​เอา​หิน​ขว้าง​เขา​จน​ตาย​ที่​ลาน​ของ​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่พวกเขาปองร้ายเศคาริยาห์ และพวกเขาขว้างเขาตายด้วยหินในลานพระนิเวศของพระยาห์เวห์โดยพระบัญชาของพระราชา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่พวกเขาคบคิดกันกำจัดเศคาริยาห์ พวกเขารุมเอาหินขว้างเศคาริยาห์จนตายในลานพระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้าตามพระราชโองการของกษัตริย์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่เขาทั้งหลายคิดร้ายต่อท่าน และโดยบัญชาของพระราชา เขาทั้งหลายจึงขว้างท่านด้วยหินในลานพระนิเวศของพระเจ้า
Thai KJV 2003
แต่เขาทั้งหลายคิดร้ายต่อท่าน และโดยบัญชาของกษัตริย์เขาทั้งหลายจึงขว้างท่านด้วยหินในลานพระนิเวศของพระเยโฮวาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​พวก​เขา​คบ​คิด​ทำ​ร้าย​เขา และ​ได้​ใช้​หิน​ขว้าง​เขา​ที่​ลาน​พระ​ตำหนัก​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ตาม​คำ​สั่ง​ของ​กษัตริย์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​พวก​เขา​คบคิด​กัน​กำจัด​เศคาริยาห์ พวก​เขา​รุม​เอา​หิน​ขว้าง​เศคาริยาห์​จน​ตาย​ใน​ลาน​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์​ตาม​คำ​สั่ง​ของ​กษัตริย์
Thai Tok
แต่ เขา ทั้งหลาย คิด ร้าย ต่อ ท่าน และ โดย บัญชา ของ กษัตริย์ เขา ทั้งหลาย จึง ขว้าง ท่าน ด้วย หิน ใน ลาน พระ นิเวศ ของ พระ เยโฮวาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่เขาทั้งหลายคิดร้ายต่อท่าน และโดยบัญชาของกษัตริย์เขาทั้งหลายจึงขว้างท่านด้วยหินในลานพระนิเวศของพระเยโฮวาห์