2 Chronicles 25:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เหตุ​ฉะนั้น​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​กริ้ว​อะ​มา​ซี​ยา, จึง​ทรง​ใช้​ผู้​พยากรณ์​ให้​ไป​ทูล​ว่า, “เหตุ​ไฉน​เจ้า​จึง​แสวงหา​รูป, พระ​แห่ง​พวก​นั้น, คือ​เหล่า​พระ​ที่​ช่วย​พวก​ของ​ตน​ให้​พ้น​จาก​อำนาจ​ของ​เจ้า​ไม่​ได้​นั้น?​”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ความ​โกรธ​ของ​พระยาห์เวห์​ได้​เผาผลาญ​ต่อ​อามาซิยาห์ พระองค์​ได้​ส่ง​ผู้พูดแทนพระเจ้า​คนหนึ่ง​มา​พบ​เขา และ​พูด​ว่า “ทำไม​เจ้า​ถึง​ไป​ปรึกษา​กับ​พวก​พระ​ของ​ประชาชน​เหล่านี้ ที่​แม้แต่​ประชาชน​ของ​พวกมันเอง ก็​ยัง​ช่วย​ให้​พ้น​จาก​เงื้อม​มือ​ของ​เจ้า​ไม่​ได้เลย”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และพระยาห์เวห์ทรงพระพิโรธต่ออามาซิยาห์ และทรงใช้ผู้เผยพระวจนะคนหนึ่งไปหาแล้วทูลพระองค์ว่า “ทำไมเจ้าจึงแสวงหาพระของชนชาติที่ไม่สามารถช่วยชนชาติของตัวเองจากมือของเจ้า?”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงพระพิโรธอามาซิยาห์ยิ่งนัก จึงทรงใช้ผู้เผยพระวจนะมาถามว่า “เหตุใดเจ้าจึงไปหาพระต่างๆ ของชนชาตินี้ ซึ่งไม่อาจแม้แต่ช่วยคนของตัวให้พ้นมือเจ้าได้?”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะฉะนั้นพระเจ้าทรงกริ้วต่ออามาซิยาห์ และทรงใช้ผู้เผยพระวจนะคนหนึ่งไปหา ทูลพระองค์ว่า “ทำไมเจ้าจึงแสวงหาพระของชนชาติหนึ่ง ซึ่งไม่สามารถช่วยกู้ชนชาติของตนเองจากมือของเจ้าได้”
Thai KJV 2003
เพราะฉะนั้นพระเยโฮวาห์ทรงกริ้วต่ออามาซิยาห์ และทรงใช้ผู้พยากรณ์คนหนึ่งไปหา ทูลพระองค์ว่า “ทำไมเจ้าจึงแสวงหาพระของชนชาติหนึ่ง ซึ่งไม่สามารถช่วยชนชาติของตนเองให้พ้นจากมือของเจ้าได้”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังนั้น​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​จึง​กริ้ว​อามาซิยาห์​มาก และ​ให้​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ของ​พระ​เจ้า​มา​หา​ท่าน เพื่อ​ถาม​ท่าน​ว่า “ทำไม​ท่าน​จึง​นมัสการ​เทพเจ้า​ของ​คน​เหล่า​นั้น ซึ่ง​ไม่​สามารถ​ช่วย​คน​ของ​ชาว​เสอีร์​ให้​พ้น​จาก​มือ​ของ​ท่าน”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์​โกรธ​อามาซิยาห์​ยิ่งนัก จึง​ใช้​ผู้​เผย​พระวจนะ​มา​ถาม​ว่า “เหตุใด​เจ้า​จึง​ไป​หา​พระ​ต่าง​ๆ ของ​ชนชาติ​นี้ ซึ่ง​ไม่อาจ​แม้แต่​ช่วย​คน​ของ​ตัว​ให้​พ้น​มือ​เจ้า​ได้”
Thai Tok
เพราะฉะนั้น พระ เยโฮ วาห์ทรง กริ้ว ต่อ อา มา ซิยาห์ และ ทรง ใช้ ผู้ พยากรณ์ คน หนึ่ง ไป หา ทูล พระองค์ ว่า " ทำไม เจ้า จึง แสวง หา พระ ของ ชน ชาติ หนึ่ง ซึ่ง ไม่ สามารถ ช่วย ชน ชาติ ของ ตน เอง ให้ พ้น จาก มือ ของ เจ้า ได้ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะฉะนั้นพระเยโฮวาห์ทรงกริ้วต่ออามาซิยาห์ และทรงใช้ผู้พยากรณ์คนหนึ่งไปหา ทูลพระองค์ว่า "ทำไมเจ้าจึงแสวงหาพระของชนชาติหนึ่ง ซึ่งไม่สามารถช่วยชนชาติของตนเองให้พ้นจากมือของเจ้าได้"