2 Chronicles 26:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อุซียาก็กริ้ว, พระหัตถ์กำลังถือกระถางสำหรับเครื่องหอม: และเมื่อกำลังกริ้วโกรธพวกปุโรหิตอยู่นั้น, ในทันใดนั้นโรคเรื้อนก็เกิดขึ้นที่พระพักตรต่อหน้าปุโรหิตในโบสถ์วิหารของพระยะโฮวา, ที่ริมแท่นสำหรับเผาเครื่องหอมนั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อุสซียาห์ซึ่งถือกระถางไฟอยู่ในมือโกรธ ในขณะที่เขากำลังโกรธพวกนักบวชที่อยู่ต่อหน้าเขาตรงหน้าแท่นบูชาเครื่องหอมในวิหารของพระยาห์เวห์นั้น หน้าผากของอุสซียาห์ก็เกิดเป็นโรคผิวหนังร้ายแรงขึ้นมา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วอุสซียาห์ก็กริ้ว พระองค์ทรงมีกระถางไฟอยู่ในพระหัตถ์ที่จะเผาเครื่องหอม และเมื่อพระองค์กริ้วต่อพวกปุโรหิต โรคเรื้อน ก็เกิดขึ้นที่พระนลาฏ ต่อหน้าปุโรหิตในพระนิเวศของพระยาห์เวห์ข้างแท่นเผาเครื่องหอม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อุสซียาห์ซึ่งถือกระถางไฟพร้อมที่จะเผาเครื่องหอมได้ยินดังนั้นก็โกรธ และเมื่อพระองค์เกรี้ยวกราดใส่ปุโรหิตที่หน้าแท่นเผาเครื่องหอมในพระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้า โรคเรื้อน ก็ปรากฏขึ้นที่หน้าผากของพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วอุสซียาห์ทรงกริ้ว พระองค์มีกระถางไฟอยู่ในพระหัตถ์ จะทรงเผาเครื่องหอม และเมื่อพระองค์ทรงกริ้วต่อปุโรหิต โรคเรื้อนก็เกิดขึ้นมาที่พระนลาฏ ต่อหน้าปุโรหิตในพระนิเวศของพระเจ้าข้างแท่นเผาเครื่องหอม
Thai KJV 2003
แล้วอุสซียาห์ทรงกริ้ว พระองค์มีกระถางไฟอยู่ในพระหัตถ์จะทรงเผาเครื่องหอม และเมื่อพระองค์ทรงกริ้วต่อพวกปุโรหิต โรคเรื้อนก็เกิดขึ้นมาที่พระนลาฏต่อหน้าปุโรหิตในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ข้างแท่นเผาเครื่องหอม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อุสซียาห์จึงโกรธกริ้ว ท่านถือกระถางเครื่องหอมเพื่อจะเผาเครื่องหอม เมื่อท่านโกรธกริ้วปุโรหิต โรคเรื้อนจึงปรากฏขึ้นที่หน้าผากของท่านต่อหน้าบรรดาปุโรหิตในพระตำหนักของ พระผู้เป็นเจ้า ที่ข้างแท่นบูชาสำหรับเผาเครื่องหอม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อุสซียาห์ซึ่งถือกระถางไฟพร้อมที่จะเผาเครื่องหอมได้ยินดังนั้นก็โกรธ และเมื่อเขาเกรี้ยวกราดใส่ปุโรหิตที่หน้าแท่นเผาเครื่องหอมในวิหารของพระยาห์เวห์ โรคเรื้อน ก็ปรากฏขึ้นที่หน้าผากของเขา
Thai Tok
แล้ว อุ ส ซี ยาห์ทรง กริ้ว พระองค์ มี กระถาง ไฟ อยู่ ใน พระ หัตถ์ จะ ทรง เผา เครื่อง หอม และ เมื่อ พระองค์ ทรง กริ้ว ต่อ พวก ปุโรหิต โรค เรื้อน ก็ เกิด ขึ้น มา ที่ พระ นลาฏ ต่อหน้า ปุโรหิต ใน พระ นิเวศ ของ พระ เยโฮ วาห์ข้าง แท่น เผา เครื่อง หอม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วอุสซียาห์ทรงกริ้ว พระองค์มีกระถางไฟอยู่ในพระหัตถ์จะทรงเผาเครื่องหอม และเมื่อพระองค์ทรงกริ้วต่อพวกปุโรหิต โรคเรื้อนก็เกิดขึ้นมาที่พระนลาฏต่อหน้าปุโรหิตในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ข้างแท่นเผาเครื่องหอม