2 Chronicles 26:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อนึ่ง, อุ​ซี​ยา​ได้​สร้าง​หอคอย​ที่​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม​ที่​ประตู​หัวมุม, และ​ที่​ประตู​ซอก​เขา, และ​ที่​กำแพง​เลี้ยว​ไป​นั้น​ได้​จัดเตรียม​ไว้​เป็น​มั่นคง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อุสซียาห์​สร้าง​ป้อม​ปราการ​ขึ้น​หลาย​แห่ง​ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม ที่​ตรง​ประตู​มุม ที่​ประตู​หุบเขา และ​ที่​มุม​กำแพง​และ​ทำ​ให้​พวกมัน​แข็งแรง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ยิ่งกว่านั้นอุสซียาห์ทรงสร้างป้อมในกรุงเยรูซาเล็ม ที่ประตูมุม ที่ประตูหุบเขา และที่หัวเลี้ยว และป้องกันอย่างแข็งแรง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อุสซียาห์ทรงสร้างหอคอยในกรุงเยรูซาเล็มที่ประตูมุม ประตูหุบเขา และที่มุมกำแพงและทรงทำให้หอคอยเหล่านั้นแข็งแกร่ง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ยิ่งกว่านั้นอีกอุสซียาห์ทรงสร้างป้อมในเยรูซาเล็ม ที่ประตูมุม ที่ประตูหุบเขา และที่หัวเลี้ยว และป้องกันไว้แข็งแรง
Thai KJV 2003
ยิ่งกว่านั้นอีกอุสซียาห์ทรงสร้างป้อมในเยรูซาเล็มที่ประตูมุม ที่ประตูหุบเขาและที่หัวเลี้ยว และป้องกันไว้แข็งแรง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ยิ่ง​กว่า​นั้น อุสซียาห์​ก็​ได้​สร้าง​หอคอย​ใน​เยรูซาเล็ม​ที่​ประตู​มุม ประตู​หุบเขา และ​ที่​มุม​กำแพง โดย​สร้าง​หอคอย​เหล่า​นี้​ให้​แข็ง​แกร่ง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อุสซียาห์​สร้าง​หอคอย​ใน​กรุง​เยรูซาเล็ม​ที่​ประตู​มุม ประตู​หุบเขา และ​ที่​มุม​กำแพง​และ​ทำ​ให้​หอคอย​เหล่า​นั้น​แข็งแกร่ง
Thai Tok
ยิ่ง กว่า นั้น อีก อุ ส ซี ยาห์ทรง สร้าง ป้อม ใน เยรูซา เล็ม ที่ ประตู มุม ที่ ประตู หุบเขา และ ที่ หัวเลี้ยว และ ป้องกัน ไว้ แข็งแรง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ยิ่งกว่านั้นอีกอุสซียาห์ทรงสร้างป้อมในเยรูซาเล็มที่ประตูมุม ที่ประตูหุบเขาและที่หัวเลี้ยว และป้องกันไว้แข็งแรง