2 Chronicles 27:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อนึ่ง, ท่าน​ได้​สร้าง​เมือง​ต่างๆ ขึ้น​ที่​ภูเขา​ใน​ตระกูล​ยูดา, และ​ที่​ป่าดง​นั้น​ได้​สร้าง​ป้อม​และ​หอคอย​หลาย​แห่ง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขา​สร้าง​เมือง​หลาย​เมือง​ใน​แถบ​เนินเขา​ของ​ยูดาห์ และ​สร้าง​ป้อม​กับ​หอคอย​ตามป่า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ยิ่งกว่านั้นอีกพระองค์ทรงสร้างเมืองในถิ่นเทือกเขาแห่งยูดาห์ และสร้างป้อมกับหอคอยตามป่า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทรงสร้างเมืองต่างๆ บนเนินเขาของยูดาห์ และตั้งป้อมกับหอคอยต่างๆ ในเขตป่าไม้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ยิ่งกว่านั้นอีกพระองค์ทรงสร้างหัวเมืองในถิ่นเทือกเขา แห่งยูดาห์ และสร้างป้อมกับหอคอยตามป่าไม้
Thai KJV 2003
ยิ่งกว่านั้นอีกพระองค์ทรงสร้างหัวเมืองในถิ่นเทือกเขาแห่งยูดาห์ และสร้างป้อมกับหอคอยตามป่าไม้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ยิ่ง​กว่า​นั้น ท่าน​ก็​ได้​สร้าง​เมือง​ต่างๆ ใน​แถบ​ภูเขา​ของ​ยูดาห์ อีก​ทั้ง​ป้อม​และ​หอคอย​ตาม​ป่า​เขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขา​สร้าง​เมือง​ต่าง​ๆ ใน​แถบ​เทือกเขา​ของ​ยูดาห์ และ​ตั้ง​ป้อม​กับ​หอคอย​ต่าง​ๆ ใน​เขต​ป่าไม้
Thai Tok
ยิ่ง กว่า นั้น อีก พระองค์ ทรง สร้าง หัวเมือง ใน ถิ่น เทือกเขา แห่ง ยูดาห์ และ สร้าง ป้อม กับ หอคอย ตาม ป่า ไม้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ยิ่งกว่านั้นอีกพระองค์ทรงสร้างหัวเมืองในถิ่นเทือกเขาแห่งยูดาห์ และสร้างป้อมกับหอคอยตามป่าไม้