2 Chronicles 28:21 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วยอาฮาศได้แบ่งทรัพย์สิ่งของที่โบสถ์วิหารของพระโฮวาที่มณเฑียรกษัตริย์, และที่วังเจ้านายทั้งปวง, มอบให้กษัตริย์อะซูริยะ: แต่หาเป็นประโยชน์แก่ท่านไม่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อาหัสเอาของมีค่าจากวิหารของพระยาห์เวห์ จากวังกษัตริย์ และจากพวกเจ้าชาย และนำมันไปให้กับกษัตริย์อัสซีเรีย แต่มันก็ไม่ได้นำความช่วยเหลืออะไรมาให้เขาเลย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะอาหัสทรงยึดทรัพย์สินจากพระนิเวศของพระยาห์เวห์จากราชสำนักและจากบ้านเรือนของบรรดาเจ้านายเพื่อถวายแด่พระราชาของอัสซีเรีย แต่ก็ไม่เป็นประโยชน์ต่อพระองค์เลย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อาหัสทรงนำทรัพย์สิ่งของจากพระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้าจากพระราชวัง และจากเจ้านายองค์ต่างๆ มามอบให้แก่กษัตริย์อัสซีเรีย แต่ก็ช่วยอะไรไม่ได้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะอาหัสทรงเอาของจากพระนิเวศของพระเจ้า และจากราชสำนักและจากเจ้านายถวายเป็นบรรณา การแก่พระราชาของอัสซีเรีย แต่หาเป็นประโยชน์แก่พระองค์ไม่
Thai KJV 2003
เพราะอาหัสทรงเอาของส่วนหนึ่งจากพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ และจากราชสำนัก และจากเจ้านายถวายเป็นบรรณาการแด่กษัตริย์ของอัสซีเรีย แต่หาเป็นประโยชน์แก่พระองค์ไม่
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อาหัสยกของมีค่าจากพระตำหนักของ พระผู้เป็นเจ้า จากวังของกษัตริย์ และจากบรรดาขุนนาง ให้เป็นของกำนัลแก่กษัตริย์แห่งอัสซีเรีย แต่สิ่งเหล่านั้นก็ไม่อาจช่วยอะไรได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อาหัสนำทรัพย์สิ่งของจากวิหารของพระยาห์เวห์จากวัง และจากเหล่าข้าราชการมามอบให้แก่กษัตริย์อัสซีเรีย แต่ก็ช่วยอะไรไม่ได้
Thai Tok
เพราะ อา หัส ทรง เอา ของ ส่วน หนึ่ง จาก พระ นิเวศ ของ พระ เยโฮวาห์ และ จาก ราช สำนัก และ จาก เจ้านาย ถวาย เป็น บรรณาการ แก่ กษัตริย์ ของอัสซีเรีย แต่ หา เป็น ประโยชน์ แก่ พระองค์ ไม่
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะอาหัสทรงเอาของส่วนหนึ่งจากพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ และจากราชสำนัก และจากเจ้านายถวายเป็นบรรณาการแก่กษัตริย์ของอัสซีเรีย แต่หาเป็นประโยชน์แก่พระองค์ไม่