2 Chronicles 29:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ใน​เดือน​ต้น​ปี​แรก​แห่ง​รัชช​กาล​ของ​ท่าน, ท่าน​ได้​เปิด​ประตู​และ​ซ่อมแซม​โบสถ์​วิหาร​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใน​เดือน​ที่หนึ่ง​ของ​ปีแรก​ที่​เฮเซคียาห์​ขึ้น​ครอง​บัลลังก์ เขา​เปิด​ประตู​ทั้งหลาย​ของ​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์ และ​ซ่อมแซม​ประตู​เหล่านั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในเดือนแรกของปีแรกที่พระองค์ทรงขึ้นครองราชย์ พระองค์ทรงเปิดประตูพระนิเวศของพระยาห์เวห์ และทรงซ่อมแซมประตูเหล่านั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ในเดือนแรกของปีที่หนึ่งแห่งรัชกาลเฮเซคียาห์ พระองค์ทรงเปิดประตูพระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้า และซ่อมแซมเสียใหม่
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในปีแรกแห่งรัชกาลของพระองค์ในเดือนแรก พระองค์ทรงเปิดประตูพระนิเวศของพระเจ้า และได้ทรงทำการซ่อมแซมประตูนั้น
Thai KJV 2003
ในปีแรกแห่งรัชกาลของพระองค์ในเดือนแรก พระองค์ทรงเปิดประตูพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ และได้ทรงทำการซ่อมแซมประตูนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ปี​แรก​ที่​ท่าน​ครอง​ราชย์ ใน​เดือน​แรก ท่าน​เปิด​ประตู​พระ​ตำหนัก​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ซ่อมแซม​ประตู​เหล่า​นั้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใน​เดือน​แรก​ของ​ปี​ที่​หนึ่ง​แห่ง​การ​ปกครอง​ของ​เฮเซคียาห์ เขา​เปิด​ประตู​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์ และ​ซ่อมแซม​เสีย​ใหม่
Thai Tok
ใน ปี แรก แห่ง รัชกาล ของ พระองค์ ใน เดือน แรก พระองค์ ทรง เปิด ประตู พระ นิเวศ ของ พระ เยโฮวาห์ และ ได้ ทรง ทำ การ ซ่อมแซม ประตู นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ในปีแรกแห่งรัชกาลของพระองค์ในเดือนแรก พระองค์ทรงเปิดประตูพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ และได้ทรงทำการซ่อมแซมประตูนั้น