2 Chronicles 30:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฮิศคี​ยา​ได้​ประเล้าประโลม​ใจ​พวก​เลวี​ทั้งปวง​ที่​ชำนาญ​ดี​ใน​การ​ปฏิบัติ​พระ​ยะ​โฮ​วา: คน​ทั้งปวง​เมื่อ​ถือศีล​เลี้ยง​ได้​นำ​เครื่องบูชา​สมาน​มิตร​ไมตรี​มา​ถวาย​และ​ได้​รับสารภาพ​ผิด​ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​แห่ง​ปู่​ยา​ตา​ยาย​ตลอด​ถึง​เจ็ด​วัน
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เฮเซคียาห์​พูด​ให้กำลังใจ​กับ​ชาว​เลวี​ทั้งหมด ผู้ที่​มี​ความ​เข้าใจ​เป็น​อย่าง​ดี​ใน​งาน​รับใช้​พระยาห์เวห์ เพราะ​ใน​ช่วง​เจ็ด​วันนั้น พวกเขา​ได้​กิน​จาก​ส่วนแบ่ง​ที่​เป็น​ของ​พวกเขา และ​ได้​ถวาย​เครื่อง​สังสรรค์​บูชา และ​ได้​สรรเสริญ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เฮเซคียาห์ทรงกล่าวหนุนใจคนเลวีทุกคนที่แสดงฝีมือดี ในการปรนนิบัติพระยาห์เวห์ ประชาชนจึงรับประทานอาหารในเทศกาลเลี้ยงนั้นเจ็ดวัน และถวายเครื่องบูชาเป็นเครื่องศานติบูชา ทั้งขอบพระคุณพระยาห์เวห์พระเจ้าแห่งบรรพบุรุษของพวกเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เฮเซคียาห์ตรัสให้กำลังใจคนเลวีทั้งปวงที่ได้รับใช้องค์พระผู้เป็นเจ้าอย่างดี พวกเขารับประทานอาหารส่วนของตน ถวายเครื่องสันติบูชา และสรรเสริญพระยาห์เวห์พระเจ้าของบรรพบุรุษตลอดเจ็ดวัน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเฮเซคียาห์ทรง กล่าวหนุนใจพวกคนเลวีทั้งปวงผู้แสดงฝีมือดี ในการปรนนิบัติพระเจ้า ประชาชนจึงรับประทานอาหารในเทศกาลนั้นเจ็ดวัน ได้ถวายสัตว์เป็นเครื่องศานติบูชา และโมทนาพระคุณพระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งบรรพบุรุษของตน
Thai KJV 2003
และเฮเซคียาห์ทรงกล่าวหนุนใจพวกคนเลวีทั้งปวงผู้สอนถึงความรู้อันประเสริฐแห่งพระเยโฮวาห์ พวกเขาจึงรับประทานอาหารในเทศกาลนั้นเจ็ดวัน ได้ถวายสัตว์เป็นเครื่องสันติบูชา และสารภาพความผิดบาปต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งบรรพบุรุษของตน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เฮเซคียาห์​กล่าว​ให้​กำลัง​ใจ​แก่​ชาว​เลวี​ทั้ง​ปวง​ที่​ชำนาญ​ใน​การ​ปฏิบัติ​งาน​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ดังนั้น​เขา​ทั้ง​ปวง​จึง​รับ​ประทาน​อาหาร​ของ​เทศกาล 7 วัน และ​มอบ​ของ​ถวาย​เพื่อ​สามัคคี​ธรรม และ​ขอบคุณ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เฮเซคียาห์​พูด​ให้​กำลังใจ​คน​เลวี​ทั้งปวง​ที่​ได้​รับใช้​พระยาห์เวห์​อย่าง​ดี พวก​เขา​กิน​อาหาร​ส่วน​ของ​ตน ถวาย​เครื่อง​บูชา​แห่ง​มิตรภาพ และ​สรรเสริญ ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​บรรพบุรุษ​ตลอด​เจ็ด​วัน
Thai Tok
และ เฮ เซ คียาห์ทรง กล่าว หนุน ใจ พวก คน เลวีทั้งปวง ผู้ สอน ถึง ความ รู้ อัน ประเสริฐ แห่ง พระ เยโฮวาห์ พวก เขา จึง รับประทาน อาหาร ใน เทศกาล นั้น เจ็ด วัน ได้ ถวาย สัตว์ เป็น เครื่อง สันติ บูชา และ สารภาพ ความ ผิด บาป ต่อ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า แห่ง บรรพบุรุษ ของ ตน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเฮเซคียาห์ทรงกล่าวหนุนใจพวกคนเลวีทั้งปวงผู้สอนถึงความรู้อันประเสริฐแห่งพระเยโฮวาห์ พวกเขาจึงรับประทานอาหารในเทศกาลนั้นเจ็ดวัน ได้ถวายสัตว์เป็นเครื่องสันติบูชา และสารภาพความผิดบาปต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งบรรพบุรุษของตน