2 Chronicles 32:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​เขา​มี​แขน​กับ​เนื้อ; แต่​ฝ่าย​เรา​มี​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​พวกเรา​ทรง​สถิต​อยู่, เพื่อ​จะ​รักษา​ใน​การ​ศึก​สง​คราม​ของ​เรา. พล​เมือง​ก็​วางใจ​ใน​พระ​ดำรัส​ของ​ฮิศคี​ยากษัตริย์ยูดา
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ผู้ที่​อยู่​กับ​เขา​เป็น​เพียง​ทหาร​ที่​มี​เลือดเนื้อ แต่​ผู้ที่​อยู่​กับ​พวกเรา​คือ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกเรา พระองค์​จะ​ช่วยเหลือ​พวกเรา และ​จะ​ต่อสู้​ให้​กับ​พวกเรา” ดังนั้น​กษัตริย์​เฮเซคียาห์​ของ​ยูดาห์​ก็​ทำ​ให้​ประชาชน​มี​กำลังใจ​ขึ้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ฝ่ายเขามีแต่กำลังของเนื้อหนัง แต่พวกเรามีพระยาห์เวห์พระเจ้าของเราที่จะทรงช่วยเราและสู้ศึกของพวกเรา” ประชาชนก็วางใจในพระดำรัสของเฮเซคียาห์พระราชาแห่งยูดาห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาเป็นเพียงมนุษย์ ส่วนเรามีพระยาห์เวห์พระเจ้าของเราซึ่งจะช่วยเราทำสงคราม” สิ่งที่เฮเซคียาห์แห่งยูดาห์ตรัส ทำให้ประชาชนมีความมั่นใจยิ่งนัก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายเขามีแต่กำลังเนื้อหนัง แต่ฝ่ายเรามีพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเราทรงสถิตกับ เราที่ทรงช่วยเราและสู้รบฝ่ายเรา” ประชาชนก็วางใจในพระดำรัสของเฮเซคียาห์พระราชาแห่งยูดาห์
Thai KJV 2003
ฝ่ายเขามีแต่กำลังเนื้อหนัง แต่ฝ่ายเรามีพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเราทรงสถิตกับเราที่ทรงช่วยเราและสู้รบฝ่ายเรา” ประชาชนก็วางใจในพระดำรัสของเฮเซคียาห์กษัตริย์แห่งยูดาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​ที่​อยู่​กับ​เขา​มี​แขน​ขา​ที่​เป็น​เพียง​เนื้อ​หนัง แต่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​พวก​เรา​สถิต​กับ​เรา เพื่อ​ช่วย​เรา​และ​ต่อสู้​ใน​ศึก​สงคราม​ให้​พวก​เรา” และ​ประชาชน​มี​ความ​มั่นใจ​ขึ้น​จาก​คำ​พูด​ของ​เฮเซคียาห์​กษัตริย์​แห่ง​ยูดาห์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​เขา​เป็น​เพียง​มนุษย์ ส่วน​เรา​มี​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​เรา​ซึ่ง​จะ​ช่วย​เรา​ทำ​สงคราม” สิ่ง​ที่​เฮเซคียาห์​แห่ง​ยูดาห์​กล่าว ทำ​ให้​ประชาชน​มี​ความ​มั่นใจ​ยิ่งนัก
Thai Tok
ฝ่าย เขา มี แต่ กำลัง เนื้อ หนัง แต่ ฝ่าย เรา มี พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ เรา ทรง สถิต กับ เรา ที่ ทรง ช่วย เรา และ สู้ รบ ฝ่าย เรา " ประชาชน ก็ วางใจ ใน พระ ดำรัส ของ เฮ เซ คียาห์กษัตริย์ แห่ง ยูดาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายเขามีแต่กำลังเนื้อหนัง แต่ฝ่ายเรามีพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเราทรงสถิตกับเราที่ทรงช่วยเราและสู้รบฝ่ายเรา" ประชาชนก็วางใจในพระดำรัสของเฮเซคียาห์กษัตริย์แห่งยูดาห์