2 Chronicles 34:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่าน​ได้​กระทำ​การ​ชอบ​ต่อ​พระเนตร​พระ​ยะ​โฮ​วา, ดำเนิน​ตาม​แบบอย่าง​ของ​ดา​วิด​ราช​บิดา​ใหญ่​ของ​ท่าน, ไม่​เลี้ยว​ไป​ข้าง​ซ้าย​หรือ​ข้าง​ขวา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขา​ทำ​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง​ใน​สายตา​ของ​พระยาห์เวห์ และ​เดินตาม​ทาง​ของ​ดาวิด​บรรพบุรุษ​ของเขา โยสิยาห์​ไม่​ออก​นอกลู่​นอกทาง​เลย​แม้แต่​นิดเดียว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ทรงทำสิ่งที่ถูกต้องในสายพระเนตรของพระยาห์เวห์ และทรงดำเนินในพระมรรคาของดาวิดบรรพบุรุษของพระองค์ และไม่ได้ทรงหันไปทางขวาหรือทางซ้าย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โยสิยาห์ทรงทำสิ่งที่ถูกต้องในสายพระเนตรขององค์พระผู้เป็นเจ้า ทรงดำเนินตามแบบอย่างของดาวิดผู้เป็นบรรพบุรุษโดยไม่หันเหไปทางขวาหรือทางซ้าย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ทรงกระทำสิ่งที่ชอบในสายพระเนตรพระเจ้า และดำเนินในมรรคาของดาวิดบรรพบุรุษของพระองค์ และพระองค์มิได้ทรงหันไปทางขวาหรือทางซ้าย
Thai KJV 2003
พระองค์ทรงกระทำสิ่งที่ถูกต้องในสายพระเนตรของพระเยโฮวาห์ และดำเนินในมรรคาของดาวิดบรรพบุรุษของพระองค์ และพระองค์มิได้ทรงเอนเอียงไปทางขวามือหรือทางซ้าย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่าน​กระทำ​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง​ใน​สายตา​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​ดำเนิน​ชีวิต​ตาม​แบบ​อย่าง​ดาวิด​บรรพบุรุษ​ของ​ท่าน และ​ท่าน​ไม่​ได้​หันเห​ไป​จาก​การ​ปฏิบัติ​ตาม​กฎ​บัญญัติ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โยสิยาห์​ทำ​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง​ใน​สายตา​ของ​พระยาห์เวห์ เขา​ดำเนิน​ตาม​แบบ​อย่าง​ของ​ดาวิด​ผู้​เป็น​บรรพบุรุษ​โดย​ไม่​หันเห​ไป​ทาง​ขวา​หรือ​ทาง​ซ้าย
Thai Tok
พระองค์ ทรง กระทำ สิ่ง ที่ ถูก ต้อง ใน สาย พระ เนตร ของ พระ เยโฮวาห์ และ ดำเนิน ใน มรรคา ของ ดา วิด บรรพบุรุษ ของ พระองค์ และ พระองค์ มิได้ ทรง เอนเอียง ไป ทาง ขวา มือ หรือ ทาง ซ้าย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ทรงกระทำสิ่งที่ถูกต้องในสายพระเนตรของพระเยโฮวาห์ และดำเนินในมรรคาของดาวิดบรรพบุรุษของพระองค์ และพระองค์มิได้ทรงเอนเอียงไปทางขวามือหรือทางซ้าย