2 Chronicles 34:31 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
กษัตริย์​ได้​ยืน​บน​ที่​สูง​ทำ​คำ​สัตย์​สาบาน​ต่อ​พระ​พักตร​พระ​ยะ​โฮ​วา​รับ​สัญญา​ว่า, จะ​แสวงหา​พระ​ยะ​โฮ​วา, จะ​ถือ​รักษา​บท​พระ​บัญญัติ, กับ​กฎหมาย​และ​ข้อ​ตัดสิน​ของ​พระองค์, ด้วย​สิ้นสุด​ใจ​และ​สุด​จิตต์​วิญญาณ​ของ​ตน, ทั้ง​จะ​กระทำ​ตาม​ซึ่ง​เขียน​ไว้​ใน​หนังสือสัญญา​ไมตรี​นี้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
กษัตริย์​ยืน​อยู่​ใน​ที่​ของเขา และ​ได้​ทำ​ข้อตกลง​ใหม่​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​ว่า​จะ​ติดตาม​พระยาห์เวห์​และ​จะ​รักษา​คำสั่ง​ทุกข้อ​ของ​พระองค์ กฎ​และ​ข้อบังคับ​ต่างๆ​อย่าง​สุดจิต​สุดใจ และ​จะ​ทำ​ตาม​คำพูด​ของ​ข้อตกลง​ที่​เขียน​อยู่​ใน​หนังสือ​เล่มนี้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระราชาทรงยืนอยู่ในที่ของพระองค์ และทรงทำพันธสัญญาเฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์ว่าจะดำเนินตามพระยาห์เวห์ และจะรักษาพระบัญญัติ พระโอวาท และกฎเกณฑ์ของพระองค์ด้วยสุดพระจิตสุดพระทัย ทั้งจะทรงทำตามถ้อยคำของพันธสัญญาที่เขียนไว้ในหนังสือเล่มนี้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ประทับยืนอยู่ข้างเสา ทรงรื้อฟื้นพันธสัญญาต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าที่ว่าจะติดตามองค์พระผู้เป็นเจ้า และปฏิบัติตามพระบัญชา กฎระเบียบ และกฎหมายของพระองค์ด้วยสุดจิตสุดใจ และที่จะเชื่อฟังถ้อยคำแห่งพันธสัญญาที่เขียนไว้ในหนังสือนี้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และพระราชาประทับยืนอยู่ในพระที่ของพระองค์ และกระทำพันธสัญญาต่อพระพักตร์พระเจ้า ที่จะทรงดำเนินตามพระเจ้าและรักษาพระบัญญัติพระโอวาท และกฎเกณฑ์ของพระองค์ด้วยสุดพระจิตสุดพระทัย ที่จะทรงประกอบกิจตามถ้อยคำของพันธสัญญา ซึ่งบันทึกไว้ในหนังสือเล่มนี้
Thai KJV 2003
และกษัตริย์ประทับยืนอยู่ในพระที่ของพระองค์ และกระทำพันธสัญญาต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ ที่จะทรงดำเนินตามพระเยโฮวาห์ และรักษาพระบัญญัติ พระโอวาทและกฎเกณฑ์ของพระองค์ด้วยสุดพระจิตสุดพระทัย ที่จะทรงประกอบกิจตามถ้อยคำของพันธสัญญาซึ่งบันทึกไว้ในหนังสือม้วนนี้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
กษัตริย์​ยืน​อยู่​ใน​ที่​ของ​ท่าน และ​ทำ​สัญญา ณ เบื้อง​หน้า​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ว่า จะ​ดำเนิน​ชีวิต​ใน​วิถี​ทาง​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​รักษา​บัญญัติ คำ​สั่ง และ​กฎ​เกณฑ์​ของ​พระ​องค์​อย่าง​สุด​ดวงใจ​และ​สุด​ดวงจิต เพื่อ​ประพฤติ​ตาม​คำ​ใน​พันธ​สัญญา​ที่​เขียน​ใน​หนังสือ​ฉบับ​นี้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขา​ยืน​อยู่​ข้าง​เสา รื้อฟื้น​พันธสัญญา​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​ที่​ว่า​จะ​ติดตาม​พระยาห์เวห์ และ​ปฏิบัติ​ตาม​คำ​สั่ง ข้อ​กำหนด และ​กฎ​เกณฑ์​ของ​พระองค์​ด้วย​สุดจิต​สุดใจ และ​ที่​จะ​เชื่อฟัง​ถ้อยคำ​แห่ง​พันธสัญญา​ที่​เขียน​ไว้​ใน​หนังสือ​นี้
Thai Tok
กษัตริย์ และ ประชาชน ทำ พัน ธ สัญญา กับ พระเจ้า ( 2 พกษ 23 : 3 ) และ กษัตริย์ ประทับ ยืน อยู่ ใน พระ ที่ ของ พระองค์ และ กระทำ พัน ธ สัญญา ต่อ พระ พักตร์ พระ เยโฮวาห์ ที่ จะ ทรง ดำเนิน ตาม พระ เยโฮวาห์ และ รักษา พระ บัญญัติ พระ โอวาท และ กฎเกณฑ์ ของ พระองค์ ด้วย สุด พระ จิต สุด พระทัย ที่ จะ ทรง ประกอบ กิจ ตาม ถ้อยคำ ของ พัน ธ สัญญา ซึ่ง บันทึก ไว้ ใน หนังสือ ม้วน นี้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และกษัตริย์ประทับยืนอยู่ในพระที่ของพระองค์ และกระทำพันธสัญญาต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ ที่จะทรงดำเนินตามพระเยโฮวาห์ และรักษาพระบัญญัติ พระโอวาทและกฎเกณฑ์ของพระองค์ด้วยสุดพระจิตสุดพระทัย ที่จะทรงประกอบกิจตามถ้อยคำของพันธสัญญาซึ่งบันทึกไว้ในหนังสือม้วนนี้